Emis Killa — La bara più grande del mondo songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La bara più grande del mondo" van Emis Killa.
Songteksten
Chiuso in gabbia come un cane
Tanta rabbia, tanta fame
Scrivo a te tesoro sei l’unica a cui parlare
Là fuori come si sta? Qua è sempre lo stesso giorno
Da quanto sto chiuso qua? Nemmeno me lo ricordo
Mi è morto un altro compagno, stavolta è toccato a un socio
Trovato impiccato in bagno, ora in cella sono da solo
Leggo un sacco di libri e non so Di questa cultura che me ne farò
Non mi porta fuori da ste mura e figurati se uscirò
Meglio la pena di morte
Il mio avvocato ha detto che io non faccio pena alla corte
Adesso vado e tu non ci sperare, conosci lo Stato
È un po tardi per fare il bravo, ne ho fatte troppe e mò pago, ma…
Se solo c’avessi pensato un po prima
Adesso sarei lì con te Ora è ormai tardi per farsi una vita
Dimmi com'è là fuori il mondo senza di me Indietro non si va perchè quaggiù non c'è
Chi pensa un po' per me Solo coi miei ma' e i 'se', rinchiuso qua
Tra mille lettere che bruciano con me Mi sento forte solo quando è notte
Perso nel sonno passo attraverso queste porte
Ma è soltanto un sogno
Oggi è il mio compleanno
Un altro anno in questa palestra infernale
Mentre il mondo là fuori fa festa
Il Natale lo passo in cella, tu a casa fai l’alberello
Dai un abbraccio a mia sorella da parte di suo fratello
Poteva andar meglio ma purtroppo è andata così
Mia mamma ora come sta? È un po' che non viene qui
Non ricordo più l’odore dei fiori, i sapori di un piatto pieno
E nemmeno i colori di un arcobaleno
Ma non scorderò mai il veleno che bevo ogni giorno
Non aspettarmi tesoro, stavolta non torno
Se solo c’avessi pensato un po prima
Adesso sarei lì con te Ora è ormai tardi per farsi una vita
Dimmi com'è là fuori il mondo senza di me Indietro non si va perchè quaggiù non c'è
Chi pensa un po' per me Solo coi miei 'ma' e i 'se', rinchiuso qua
Tra mille lettere che bruciano con me Un altro anno qua, un altro che va Ma un giorno chissà
La tua libertà ci separa
Solo un’ora d’aria
Sto dentro alla bara più grande del mondo
Sto qua, un altro anno qua, un altro che va Ma un giorno chissà
La tua libertà ci separa
Solo un’ora d’aria
Sto dentro alla bara più grande del mondo
Se solo c’avessi pensato un po prima
Adesso sarei lì con te Ora è ormai tardi per farsi una vita
Dimmi com'è là fuori il mondo senza di me Indietro non si va perchè quaggiù non c'è
Chi pensa un po per me Solo coi miei 'ma' e i 'se', rinchiuso qua
Tra mille lettere che bruciano con me
Songtekstvertaling
Gekooid als een hond
Zoveel woede, zoveel honger.
Ik schrijf je, schat. jij bent de enige om mee te praten.
Hoe gaat het daar? Het is hier altijd dezelfde dag.
Hoe lang zit ik hier al opgesloten? Ik weet het niet eens meer.
Een andere partner stierf. deze keer is er een partner gestorven.
Opgehangen in de badkamer, nu in de cel ben ik alleen.
Ik lees veel boeken en ik weet niet over deze cultuur die Ik zal krijgen
Haal me niet uit deze muur.
Beter de doodstraf
Mijn advocaat zei dat ik geen medelijden heb met de rechtbank.
Nu ga ik en je hoopt niet, je kent de staat
Het is een beetje laat om goed te zijn, Ik heb te veel gedaan en ik betaal, maar…
Had ik er maar eerder aan gedacht.
Nu zou ik bij je zijn nu is het te laat om de kost te verdienen
Vertel me hoe de wereld is zonder mij. Je gaat niet, want hier beneden is geen
Wie denkt er een beetje 'voor mij alleen met mijn ma' en 'Si', hier opgesloten
Onder de duizend letters die met mij branden voel ik me alleen sterk als het nacht is
Verloren in slaap stap door deze deuren
Maar het is maar een droom.
Vandaag ben ik jarig.
Nog een jaar in deze helse sportschool.
Terwijl de wereld daarbuiten aan het feesten is
Ik breng Kerstmis door in de cel, jij thuis doet het boompje
Geef mijn zus een knuffel van haar broer.
Het had beter kunnen gaan, maar helaas ging het zo.
Hoe gaat het nu met mijn moeder? Hij is hier al een tijdje niet geweest.
Ik kan me de geur van bloemen niet meer herinneren, de smaken van een vol gerecht.
En zelfs de kleuren van een regenboog niet.
Maar Ik zal nooit het GIF vergeten dat ik elke dag drink.
Wacht niet op mij, schat. Ik kom deze keer niet terug.
Had ik er maar eerder aan gedacht.
Nu zou ik bij je zijn nu is het te laat om de kost te verdienen
Vertel me hoe de wereld is zonder mij. Je gaat niet, want hier beneden is geen
Wie denkt een beetje 'voor mij alleen met mijn' ma 'en' Si', hier opgesloten
Onder de duizend brieven die hier nog een jaar branden, gaat er nog een die op een dag, wie weet,
Uw vrijheid scheidt ons.
Slechts een uur lucht
Ik lig in de grootste kist ter wereld.
Ik ben hier, nog een jaar hier, nog een jaar dat gaat maar op een dag wie weet
Uw vrijheid scheidt ons.
Slechts een uur lucht
Ik lig in de grootste kist ter wereld.
Had ik er maar eerder aan gedacht.
Nu zou ik bij je zijn nu is het te laat om de kost te verdienen
Vertel me hoe de wereld is zonder mij. Je gaat niet, want hier beneden is geen
Wie denkt er een beetje voor mij alleen met mijn ' ma 'en' Si', hier opgesloten
Tussen duizend brieven die met mij branden