Emily Smith — The Sower's Song songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Sower's Song" van Emily Smith.
Songteksten
Now hands to seed sheet, boys,
We step and we cast. Old Time’s on wing.
And, would you partake of Harvest joys,
The corn must be sown in spring.
Fall gentle and still, good corn,
Lie warm in your earthy bed;
And stand so yellow all in the morn,
For beast and man must be fed.
Old Earth is a pleasure to see
With sunshiny cloak of red and green;
The furrow lies fresh, and this year shall be As years that are past have been.
Old Mother, receive this corn,
The son of six thousand golden sires;
All these on thy kindly breast were born,
One more your poor child requires.
Now, steady and sure again,
And measure of stroke and step we keep;
Thus up and down we cast our grain,
Sow well, and you shall gladly reap.
Songtekstvertaling
Handen op de zaadblaadjes, jongens. ,
We stappen en werpen. De oude tijd is op de vleugel.
En, zou je deel willen nemen aan oogst vreugden,
De maïs moet in de lente gezaaid worden.
Val zacht en stil, goede maïs,
Lig warm in je aardebed;
En in de ochtend zo geel staan,
Want beest en mens moeten gevoed worden.
Old Earth is a pleasure to see
Met zonneschijn mantel van rood en groen;
De furrow ligt vers, en dit jaar zal zijn als jaren die voorbij zijn geweest.
Oude moeder, ontvang dit graan,
De zoon van zesduizend gouden sires;
Al deze op uw vriendelijke borst zijn geboren,
Nog één die je arme kind nodig heeft.
Nu, rustig en zeker opnieuw,
En maat van de slag en de stap die we houden;
En wij wierpen ons graan op en neer.,
Goed zaaien, en je zult graag oogsten.