Emily Haines & The Soft Skeleton — Detective Daughter songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Detective Daughter" van Emily Haines & The Soft Skeleton.
Songteksten
She was calling around to find half an hour.
She walked right into my mirror.
Said she’s here to waste time,
I said, «That's fine.»
listen:
to thy self be true
to thy self be true
to thy self be true
Every thread, every hair rearranged to resemble you.
You could help her!
Detective daughter copy — please don’t be me.
There are so many skirts under the table.
None of these long legs are mine.
She calls around, finds me crying.
Wish I were capable of lying sometimes.
Hide out.
Love is hell, hell is love.
Hell is asking to be loved.
Hide out and run when no one’s looking.
She’s still calling around to find half an hour.
She’ll always have a place in my mirror.
She’s got no more time now she wants mine but I’m all out too,
to thy self be true to thy self be true to thy self be true
Songtekstvertaling
Ze belde om een half uur te zoeken.
Ze liep recht in mijn spiegel.
Ze is hier om tijd te verspillen.,
Ik zei: "dat is prima.»
luisteren:
Wees trouw aan jezelf.
Wees trouw aan jezelf.
Wees trouw aan jezelf.
Elke draad, elk haar herschikt om op jou te lijken.
Je zou haar kunnen helpen!
Rechercheur dochter copy, wees mij niet.
Er zitten zoveel rokken onder de tafel.
Geen van deze lange benen zijn van mij.
Ze belt rond en ziet me huilen.
Ik wou dat ik soms kon liegen.
Verstop je.
Liefde is de hel, de hel is de liefde.
De hel vraagt om liefde.
Verstop je en ren weg als niemand kijkt.
Ze belt nog steeds om een half uur te vinden.
Ze zal altijd een plaats in mijn spiegel hebben.
Ze heeft nu geen tijd meer. ze wil de mijne, maar ik ook.,
Wees trouw aan jezelf Wees trouw aan jezelf Wees trouw aan jezelf Wees trouw aan jezelf