Elvis Costello — Stick Out Your TONGUE songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Stick Out Your TONGUE" van Elvis Costello.

Songteksten

They talked to the sister, the father and the mother
With a microphone in one hand and a chequebook in the other
And the camera noses in to the tears on her face
The tears on her face
The tears on her face
You can put them back together with your paper and paste
Stick out your tongue
Drink down the venom
She sleeps with the shirt of a late, great country singer
Stretched out upon her poor jealous husband’s pillow
In time you can turn these obsessions into careers
While the parents of those kidnapped children start the bidding for their tears
What would you say?
What would you do?
Children and animals two by two
Give me the needle
Give me the rope
We’re going to melt them down for pills and soap
Four and twenty crowbars, jemmy your desire
Out of the frying pan into the fire
The king is in the counting house
Some folk have all the might
And majesty will run on Bombay Gin and German spite
They come from lovely people
(They come from lovely people)
With a hard line in hypocrisy
There are tears of mediocrity
For the fag ends of the aristocracy
What would you say?
What would you do?
Children and animals two by two
Give me the needle
Give me the rope
We’re going to melt them down for pills and soap
Stick out your tongue
Stick out your tongue
Drink down the venom
The sugar-coated pill is getting bitterer still
You think your country needs you but you know it never will
So pack up your troubles in a stolen handbag
Don’t dilly dally boys rally 'round the flag
Give us our daily bread in individual slices
And something in the daily rag to cancel any crisis
What would you say?
What would you do?
(Did you find out how to lie?)
Children and animals two by two
(Did you find out how to cheat?)
Give me the needle
(The elite bleat, they’re obsolete)
We’re going to melt them down
Stick out your tongue
(We're going to melt them down for pills and soap)
Now if you’d only genuflect
Stick out your tongue
Now if you’d only genuflect
Stick out your tongue

Songtekstvertaling

Ze spraken met de zus, de vader en de moeder.
Met een microfoon in de ene hand en een chequeboek in de andere
En de camera neust in de tranen op haar gezicht
De tranen op haar gezicht
De tranen op haar gezicht
U kunt ze weer in elkaar zetten met uw papier en plakken
Steek je tong uit.
Drink het GIF op.
Ze slaapt met het shirt van een geweldige countryzanger.
Uitgestrekt op het kussen van haar arme jaloerse echtgenoot
Mettertijd kun je deze obsessies veranderen in carrières.
Terwijl de ouders van die ontvoerde kinderen beginnen te bieden voor hun tranen.
Wat zou je zeggen?
Wat zou jij doen?
Kinderen en dieren twee bij twee
Geef me de naald.
Geef me het touw.
We gaan ze smelten voor pillen en zeep.
Vier en twintig koevoet, jemmy uw wens
Uit de koekenpan in het vuur
De koning is in het telhuis.
Sommige mensen hebben alle macht
En majesteit zal vluchten op Bombay Gin en Duitse wrok.
Ze komen van lieve mensen.
(Ze komen van mooie mensen)
Met een harde lijn in hypocrisie
Er zijn tranen van middelmatigheid
Voor de flikkers van de aristocratie
Wat zou je zeggen?
Wat zou jij doen?
Kinderen en dieren twee bij twee
Geef me de naald.
Geef me het touw.
We gaan ze smelten voor pillen en zeep.
Steek je tong uit.
Steek je tong uit.
Drink het GIF op.
De suiker gecoate pil wordt steeds bitterder.
Je denkt dat je land je nodig heeft, maar je weet dat het nooit zal gebeuren.
Dus pak je problemen in een gestolen handtas.
Niet treuzelen, jongens.
Geef ons ons dagelijks brood in afzonderlijke stukken.
En iets in de Daily vod om elke crisis te annuleren.
Wat zou je zeggen?
Wat zou jij doen?
Heb je ontdekt hoe je moet liegen?)
Kinderen en dieren twee bij twee
Heb je ontdekt hoe je vals moet spelen?)
Geef me de naald.
(De elite blaat, ze zijn verouderd)
We gaan ze smelten.
Steek je tong uit.
We gaan ze smelten voor pillen en zeep.)
Als je nu eens zou knielen.
Steek je tong uit.
Als je nu eens zou knielen.
Steek je tong uit.