Elvis Costello — Starting to Come to Me songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Starting to Come to Me" van Elvis Costello.
Songteksten
It’s started to come to me
Your new career would probably end like this
All that professional lipstick pressed into an amateur kiss
Farewell to the studied lines and carefully broken hearts
The overpowering perfume and the glimpse of her garter
Mingling with the sweet smoldering scent of the martyr
Well it’s starting to come to me (come to me, come to me)
Starting to come to me
So you began to recognize the well-dressed man that everybody loves
It started when you chopped off all the fingers of those pony skin gloves
Then you cut a hole out where the love-light used to shine
Your tears of pleasure equal measure crocodile and brine
You try to laugh it off saying «i knew all the time…
But it’s starting to come to me» (come to me, come to me)
Starting to come to me
Sometimes you bring me down to play reluctant confidant
You say you may reward him if he gives you what you want
But these are days to treasure and to hold
They are much too precious to be sold
You’d probably play the pirate if you weren’t so busy digging up the gold
Now you could tell he wanted you 'cause you almost taste it on his breath
But you always cheated life just like the bold dare-devil cheated death
Incidentally, late last night your understudy finally got what you deserve
In private she’s seductive but in public she’s prim, porcelain and nervous
Afraid someone will recognize the shame in her eyes
You’ve still got your dignity or the next best disguise
You never know when to say no and when to compromise
But it’s starting to come to me (come to me, come to me)
Starting to come to me (come to me, come to me)
Starting to come to me
Songtekstvertaling
Het begint naar me toe te komen.
Je nieuwe carrière zou waarschijnlijk zo eindigen.
Al die professionele lippenstift in een amateurkus
Vaarwel aan de bestudeerde lijnen en zorgvuldig gebroken harten
De overweldigende parfum en de glimp van haar kousenband
Zich vermengen met de zoete smeulende geur van de martelaar
Nou het begint naar mij te komen (kom naar mij, Kom naar mij)
Het begint bij mij te komen.
Dus je begon de goed geklede man te herkennen waar iedereen van houdt.
Het begon toen je alle vingers van die pony handschoenen afhakte.
Dan snij je er een gat uit waar het liefdeslicht scheen.
Je tranen van plezier even groot als krokodil en pekel
Je probeert het uit te lachen en zegt "Ik wist het de hele tijd…
Maar het begint naar mij te komen" (kom naar mij, Kom naar mij)
Het begint bij mij te komen.
Soms breng je me naar beneden om onwillige vertrouweling te spelen.
Je zegt dat je hem mag belonen als hij je geeft wat je wilt.
Maar dit zijn dagen om te koesteren en te houden
Ze zijn veel te kostbaar om te verkopen.
Je zou waarschijnlijk piraat spelen als je niet zo druk was met het opgraven van het goud.
Nu kon je zien dat hij je wilde omdat je het bijna proeft in zijn adem.
Maar je hebt altijd het leven bedrogen, net zoals de dappere dare-devil de dood bedroog.
Trouwens, gisteravond laat kreeg je invaller eindelijk wat je verdiende.
Privé is ze verleidelijk, maar in het openbaar is ze priem, porselein en nerveus.
Bang dat iemand de schaamte in haar ogen zal herkennen
Je hebt nog steeds je waardigheid of de volgende beste vermomming.
Je weet nooit wanneer je nee moet zeggen en wanneer je compromissen moet sluiten.
Maar het begint naar mij te komen (kom naar mij, Kom naar mij)
Begin naar mij te komen (kom naar mij, Kom naar mij)
Het begint bij mij te komen.