Ellen And The Escapades — Coming Back Home songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Coming Back Home" van Ellen And The Escapades.
Songteksten
If all I had to do was wait, then I’ve out stayed my welcome
And I’ve seen so many people pass by me with some place to go
So I’ll sit and I’ll watch and I’ll wait and I will tremble
In the breeze like the leaves clinging tightly to this aging oak tree
Last night I felt lonely I miss spending our nights together
And in truth you’re a stranger but oh, don’t you know me so well
And I know that I’m making excuses here, not reasons
And I’ve done you wrong and I’m sorry, I hope you can tell
And I’m finding it hard to explain my thinking
And I’m not sure how to deal with the wreckage just yet
But I said I am coming back home to you
Please my love, just keep me in mind
Don’t you forget I’m still thinking about you
This heart of mine it aches more than it’s supposed to now
So I’m laid with the heaviest of hearts, pounding and restless
And this nagging thought in my mind that won’t give it a rest
And this tight knit sleeve it’ll slowly begin to unravel
As I’m caught up on something that somebody here had said
But I said I am coming back home to you
Please my love, just keep me in mind
Don’t you forget I’m still thinking about you
This heart of mine it aches more than it’s supposed to now
I said I am coming back home to you
Please my love, just keep me in mind won’t you
Songtekstvertaling
Als het enige wat ik moest doen was wachten, dan ben ik weg gebleven.
En ik heb zoveel mensen langs zien komen met een plek om heen te gaan.
Dus ik ga zitten en Ik zal kijken en wachten en Ik zal beven
In de wind als de bladeren die zich vastklampen aan deze oude eik
Gisteravond voelde ik me eenzaam. ik mis onze nachten samen.
Je bent een vreemde, maar ken je me niet zo goed?
En ik weet dat ik hier excuses maak, geen redenen.
En ik heb je verkeerd gedaan en het spijt me, Ik hoop dat je kunt zien
En ik vind het moeilijk om mijn denken uit te leggen
En ik weet nog niet hoe ik met het wrak moet omgaan.
Maar ik zei dat ik naar huis kom, naar jou.
Hou me alsjeblieft in gedachten.
Vergeet niet dat ik nog steeds aan je denk.
Dit hart van mij doet meer pijn dan het nu zou moeten doen.
Dus ik lig met de zwaarste harten, bonzend en rusteloos
En deze zeurende gedachte in mijn hoofd die het geen rust geeft
En deze strakke gebreide mouw zal langzaam beginnen te ontrafelen
Terwijl ik bezig ben met iets wat iemand hier had gezegd.
Maar ik zei dat ik naar huis kom, naar jou.
Hou me alsjeblieft in gedachten.
Vergeet niet dat ik nog steeds aan je denk.
Dit hart van mij doet meer pijn dan het nu zou moeten doen.
Ik zei dat ik naar huis kom, naar jou.
Hou me alsjeblieft in gedachten.