Ella ja Aleksi — Kuukkeli ja Kuu-ukkeli songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Kuukkeli ja Kuu-ukkeli" van Ella ja Aleksi.

Songteksten

Kuukkeli ja kuu-ukkeli
Aivan kahden kesken ne jutteli
Kaverit parhaat pakkasiltaa
Istuivat, kuu tarjosi siltaa
Pitkin sitä kuukkeli kuun luo
Lensi ja tarjosi «mehua nyt juo»
Kuumaa hiukan että sä loistat
Kirkkaammin niin pimeää poistat
Kuukkeli ja kuu-ukkeli
Kaverit parhaat lauleskeli
Kuukkeli ja kuu-ukkeli
Kuumaa mehua ja pakkaskeli
Kuu kyseli että «kuukkeli-veli
Millainen on alhaalla keli
Onko jo kuusissa tykkynä lunta
Mäyrät, karhut, saako ne unta?»
«Kaikki on ookoo, kunnossa on
Höyhenet paksut ja turkit on yllä»
Juodaan mehua. Silmukan tiukan
«Lennän sitten, lauletaan hiukan»
Siiven alla juomaputeli
Lämmitti kuukkelia, se uteli
Miltä se oikein tuntuu olla
Olla koko ajan kuutamolla
Nauroi, hytkyi kuu-ukkeli
Juustoa tarjoten pohdiskeli
«Mulla on maa, sulla on puu
Kierretään niitä» virneessä suu

Songtekstvertaling

Maan-en maanvaders
Gewoon een-op-een gesprek.
Jongens best Frost night
Ze zaten, de maan bood een brug aan.
Langs het naar de maan
"Juice now drink»
Heet voor jou om te schijnen
Helderder zo donker dat je verwijdert
Maan-en maanvaders
Jongens die het best zingen
Maan-en maanvaders
Warm sap en koud.
De maan vroeg dat "Broeder kuukkeli"
Wat is de Celi daar beneden?
Is er al sneeuw op de boom?
Dassen, beren, kunnen ze slapen?»
"Het is goed, het is goed.
Veren dik en bont is boven»
Laten we wat sap drinken. Lus strak
"Dan vlieg ik, laten we een beetje zingen»
Onder de vleugel drinkbuis
Het verwarmde de maan, het prikte.
Hoe het voelt om te zijn
De hele tijd in het maanlicht zijn
Lachte, jiggled Oude man van de maan
Kaas die nadenken biedt
"Ik heb het land, jij hebt de boom
Laten we om hen heen gaan " met een grijns mond