Ella Fitzgerald — You've Got A Friend songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "You've Got A Friend" van Ella Fitzgerald.

Songteksten

When your down and troubled
And you need a helping hand
And nothing, whoa nothing is going right
Close your eyes and think of me
And soon I will be there
To brighten up even your darkest nights
You just call out my name
And you know whereever I am
I’ll come running, oh yeah baby
To see you again
Winter, spring, summer, or fall
All you have to do is call
And I’ll be there, yeah, yeah, yeah
You’ve got a freind
If the sky above you
Should turn dark and full of clouds
And that old north wind should begin to blow
Keep your head together and call my name out loud
And soon I will be knocking upon your door
You just call out my name and you know where ever I am
I’ll comning running to see you again
Winter, Spring, summer or fall
All you got to do is call
And I’ll be there, yeah, yeah, yeah
Hey, ain’t it good to know that you’ve got a freind?
People can be so cold
They’ll hurt you and desert you
Well they’ll take your soul if you let them
Oh yeah, but don’t you let them
You just call out my name and you know wherever I am
I’ll come running to see you again
Oh babe, don’t you know that
Winter Spring summer or fall
Hey now, all you’ve got to do is call
Lord, I’ll be there, yes I will
You’ve got a freind
You’ve got a freind
Ain’t it good to know you’ve got a freind
Ain’t it good to know you’ve got a freind
You’ve got a freind

Songtekstvertaling

Als je down en verontrust
En je hebt een helpende hand nodig
En niets, niets gaat goed.
Doe je ogen dicht en denk aan mij.
En binnenkort zal ik er zijn.
Om zelfs je donkerste nachten op te fleuren
Je roept gewoon mijn naam.
En je weet waar ik ben
Ik kom hardlopen, oh yeah baby
Om je weer te zien.
Winter, lente, zomer, of herfst
Je hoeft alleen maar te bellen.
En Ik zal er zijn.
Je hebt een freind.
Als de hemel boven je
Zou donker en vol wolken moeten worden
En die oude noordwind zou moeten beginnen te blazen
Hou je hoofd bij elkaar en roep mijn naam hardop
En binnenkort zal ik op je deur kloppen.
Je roept gewoon mijn naam en je weet waar ik ben
Ik kom eraan om je weer te zien.
Winter, Lente, Zomer of herfst
Je hoeft alleen maar te bellen.
En Ik zal er zijn.
Is het niet goed om te weten dat je een freind hebt?
Mensen kunnen zo koud zijn.
Ze zullen je pijn doen en je in de steek laten.
Ze nemen je ziel als je ze toelaat.
Oh ja, maar laat ze niet
Je roept gewoon mijn naam en je weet waar ik ben
Ik kom je snel weer opzoeken.
Oh schat, Weet je dat niet
Winter Lente Zomer of herfst
Je hoeft alleen maar te bellen.
Heer, Ik zal er zijn.
Je hebt een freind.
Je hebt een freind.
Is het niet goed om te weten dat je een freind hebt?
Is het niet goed om te weten dat je een freind hebt?
Je hebt een freind.