Ella Baila Sola — No Lo Vuelvas A Hacer songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "No Lo Vuelvas A Hacer" van Ella Baila Sola.
Songteksten
No lo vuelvas a hacer
Que mis miedos han vuelto a aparecer
Que despus de aquel infierno
De tus caricias de tus gestos.
De las delicias de tus besos mi amor
Tus silencios tus deseos tal vez s tal vez no Pueda vivir con eso o pueda vivir sin eso
Pero no lo vuelvas a hacer.
Y no lo vuelvas a hacer
Que mi amor sincero
Se ha convertido en odio verdadero
Y no lo vuelvas a hacer y no lo vuelvas a hacer
Que mi amor sincero.
De ha convertido en odio verdadero
No lo vuelvas a hacer
La segunda vez no te esperar
Que despus de tanto tiempo
De que fueras t el primero.
De caer del cielo al suelo mi amor
T te escondes yo me pierdo y tal vez s tal vez no Pueda vivir con eso o pueda vivir sin eso
Pero no lo vuelvas a hacer
Y no lo vuelvas a hacer
Que mi amor sincero.
Se ha convertido en odio verdadero
Y no lo vuelvas a hacer y no lo vuelvas a hacer
Que mi amor sincero
Se ha convertido en odio verdadero
Has perdido tanto en tan poco.
Has perdido el orgullo has perdido el coco
y puedo vivir con eso o puedo vivir sin eso
Pero no lo vuelvas a hacer
Y no lo vuelvas a hacer
Que mi amor sincero.
Se ha convertido en odio verdadero
Y no lo vuelvas a hacer y no lo vuelvas a hacer
Que mi amor sincero
Se ha convertido en odio verdadero.
Songtekstvertaling
Doe het niet nog eens.
Dat mijn angsten zijn opgedoken.
Dat na die hel
Van uw streling van uw gebaren.
Van de geneugten van je kussen mijn liefde
Misschien kan ik daar niet mee leven of kan ik zonder dat leven.
Maar doe het niet nog eens.
En doe het niet meer.
Dat mijn oprechte liefde
Het is ware haat geworden.
En doe het niet meer en doe het niet meer.
Dat is mijn oprechte liefde.
De is ware haat geworden.
Doe het niet nog eens.
De tweede keer verwacht ik je niet.
Dat na zo lang
Dat je niet de eerste was.
Van het vallen van de hemel naar de grond mijn liefde
Als je je verstopt, verdwaal ik misschien kan ik daar niet mee leven of kan ik zonder leven.
Maar doe het niet nog eens.
En doe het niet meer.
Dat is mijn oprechte liefde.
Het is ware haat geworden.
En doe het niet meer en doe het niet meer.
Dat mijn oprechte liefde
Het is ware haat geworden.
Je hebt zoveel verloren in zo weinig.
Je bent je trots kwijt. Je bent je kokosnoot kwijt.
en daar kan ik mee leven of zonder.
Maar doe het niet nog eens.
En doe het niet meer.
Dat is mijn oprechte liefde.
Het is ware haat geworden.
En doe het niet meer en doe het niet meer.
Dat mijn oprechte liefde
Het is een echte haat geworden.