Elin Gaustad — The Water Is Wide (Duet with Kurt Nilsen) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Water Is Wide (Duet with Kurt Nilsen)" van Elin Gaustad.
Songteksten
The water is wide, I can’t cross over
Neither have I, the wings to fly
Give me a boat that can carry two and both shall row
My love and I
Now love is gentle
And love is kind
The sweetest flower
When first it’s new
But love grows old and waxes cold
And fades away like mornin' dew
There is a ship
She sails the sea
She’s loaded deep as deep can be
But not as deep as the love I’m in
I know not how I sink or swim
The water is wide I can’t cross over
Neither have I the wings to fly
Give me a boat that can carry two
And both shall row my love and I
And both shall row my love and I
Songtekstvertaling
Het water is breed, Ik kan niet oversteken
Ik ook niet, de vleugels om te vliegen
Geef me een boot die er twee kan dragen en beide zullen roeien.
Mijn liefde en ik
Nu is liefde zacht
En liefde is vriendelijk
De zoetste bloem
Als eerste is het nieuw
Maar liefde wordt Oud en wast koud
En vervaagt als dauw.
Er is een schip
Ze vaart de zee uit.
Ze is zo diep als maar kan.
Maar niet zo diep als de liefde waar ik in zit
Ik weet niet hoe ik zink of zwem.
Het water is breed Ik kan niet oversteken
Ik heb de vleugels ook niet om te vliegen.
Geef me een boot die twee kan dragen.
En beide zullen roeien mijn liefde en ik
En beide zullen roeien mijn liefde en ik