Elephant — Oui peut-être non songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Oui peut-être non" van Elephant.

Songteksten

J’hésite encore à te dire oui
Peut être non
Attendre un peu
Jusqu'à demain
Ce serait bien
Tout te dire les yeux dans les yeux
C’est un peu trop sérieux
Plutôt glisser ma main dans la tienne
Le regard au loin
L’air de rien
Ce serait bien
Comment pourrais je encore te dire
Que je n’ai plus les mots
Plus de sanglots
Plus de frissons
Plus de frissons
Bien sûr je pourrais te dire
Une femme au vert que je préférais
L'été dernier
De nouveau la triste saison
Un temps pour les soldats de plomb
Oui je voudrais que tu t’en aille
Et pour toujours
Pour revenir le jour d’après
Je t’aimerais comme je t’aimais
Attendre encore jusqu'à demain
Et quand ta passion s’amenuise
Alors l’envie me prend de fuir
Je n’ai plus grand chose à te dire
Je n’ai plus grand chose à te dire
Je préfère te tourner le dos
Faire la sourde oreille
Pour supporter t’entendre pleurer
Pour ne pas voir tes larmes couler
Dans mon silence je ne sais plus rien
J’aimerais pouvoir te dire oui
Peut être non
Te donner une ou deux bonnes raisons
A mes cruelles hésitations
Pour ça je te dis pardon
Et quand ta passion s’amenuise
Alors l’envie me prend de fuir
Je n’ai plus grand chose à te dire
Je n’ai plus grand chose à te dire
Je n’ai plus grand chose à te dire
Je n’ai plus grand chose à te dire

Songtekstvertaling

Ik aarzel nog steeds om ja te zeggen.
Kan niet
Wacht even.
Tot morgen.
Dat zou leuk zijn.
Ik zal je alles vertellen.
Het is een beetje te ernstig.
Ik steek liever mijn hand in de jouwe.
Wegkijkend
De lucht van niets
Dat zou leuk zijn.
Hoe kan ik je dat nog vertellen?
Dat ik de woorden niet meer heb
Meer snikken
Meer rillingen
Meer rillingen
Natuurlijk kan ik dat zeggen.
Een vrouw in het groen waar ik de voorkeur aan gaf
Afgelopen zomer
Opnieuw het trieste seizoen
Een tijd voor leidende soldaten
Ja, Ik wil dat je weggaat.
En voor altijd
Om de dag erna terug te keren
Ik zou van je houden zoals ik van je hield
Wacht tot morgen.
En als je passie verdwijnt
Dus de drang neemt me mee om te vluchten
Ik heb je niet veel meer te zeggen.
Ik heb je niet veel meer te zeggen.
Ik keer je liever de rug toe.
Maak het dove oor
Om je te horen huilen
Om je tranen niet te zien stromen
In mijn stilte Weet ik niets.
Ik wou dat ik ja kon zeggen.
Kan niet
Geef je een of twee goede redenen
Tot mijn wrede aarzelingen
Daarom spijt het me.
En als je passie verdwijnt
Dus de drang neemt me mee om te vluchten
Ik heb je niet veel meer te zeggen.
Ik heb je niet veel meer te zeggen.
Ik heb je niet veel meer te zeggen.
Ik heb je niet veel meer te zeggen.