Елена Фролова — Не называй меня никому songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Не называй меня никому" van Елена Фролова.

Songteksten

Не называй меня никому C7+ Cm7 Am7 Em2
Я Серафим твой, легкое бремя Am Em H7 Em Ты поцелуй меня нежно в темя, Dm6 E7 Am7
И отпусти во тьму. Hm6 Am6 Gm6 F#m6 Em2
Все мы сидели в ночи без света, F7+ Am7 H7 Em Ты позабудешь мои приметы. C G H7 Em Да не смутит тебя сей бог весть
Вздох, всколыхнувший
одежды ровность
Может ли друг на устах любовниц
Песня такая цвесть?
Так и иди себе с миром, словно
Мальчика гладит хорал церковный
Духи и дети, дитя не в счет,
Не отвечает дитя за души.
Эти ли руки веревкой душат
Эта ли нежность жжет?
Вспомни, как руки пустив вдоль тела,
Закаменев на тебя глядела.
Не загощусь я в твоем дому.
Раскрепощу многую совесть,
Видишь, к великим боям готовясь,
Сам ухожу во тьму.
И обещаю, не будет биться
В окна твои золотая птица.

Songtekstvertaling

Noem me geen C7+ C57 Am7 Em2
Ik ben uw Seraph, lichte Last Am Em H7 Em u kust me zachtjes op de kroon van mijn hoofd, Dm6 E7 Am7
En laat het in het donker. Hm6 Am6 Gm6 F#M6 Em2
We zaten allemaal in de Nacht Zonder licht, F7+ Am7 H7 Em je zult mijn tekens vergeten. Ja, het brengt je niet zo in de war.
Een zucht die roerde
kleding evenheid
Kan een vriend op de lippen van minnaressen
Het lied is zo ' n bloem?
Ga dus naar jezelf in vrede, alsof je
De jongen wordt gestreeld door een kerkkoor.
Geesten en kinderen, het kind telt niet,
Het kind is niet verantwoordelijk voor zielen.
Wurg deze handen met een touw.
Doet deze tederheid pijn?
Denk eraan hoe de handen over het lichaam lopen.,
Takamine waar je naar keek.
Ik eet niet bij jou thuis.
Veel geweten bevrijden,
U ziet, voorbereiding voor grote veldslagen,
Ik ga zelf in het donker.
En ik beloof dat het niet zal kloppen
In de ramen van je gouden vogel.