Electric Mary — Crashdown songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Crashdown" van Electric Mary.

Songteksten

Everyone in peace I know
Show you round the ancient souls
List the truth before you go
And it’s all gonna crash on your head
Lay you down in sheets of gold
Stand you up in dainty rows
Pull you out and let you grow
And it’s all gonna crash on your head
Hey Mamma
When the world is holding out
Keep your word and never doubt
Twist the lines and learn to shout
And it’s all gonna crash on your head
Monster brain I’m the same
Crash down on your head again
I’m to blame for what you claim is Love
Monster brain I’m the same
Crash down on your head again
I’m to blame for what you claim is Love
Everyone at ease I know
All their hearts are beating slow
Tell the truth before you go
Cause it’s all gonna crash on your head
Yeah it’s all gonna crash
Monster brain I’m the same
Crash down on your head again
I’m to blame for what you claim is Love
Monster brain I’m the same
Crash down on your head again
I’m to blame for what you claim is Love

Songtekstvertaling

Iedereen in vrede ik ken
Laat je de oude zielen zien
Noem de waarheid voordat je gaat.
En het zal allemaal op je hoofd crashen.
Leg je neer in vellen goud.
Je in mooie rijen laten staan
Trek je eruit en laat je groeien
En het zal allemaal op je hoofd crashen.
Hé, Mama.
Als de wereld het volhoudt
Hou je woord en twijfel nooit.
Draai de lijnen en leer te schreeuwen
En het zal allemaal op je hoofd crashen.
Monsterbrein ik ben hetzelfde
Val weer op je hoofd.
Het is mijn schuld dat jij zegt dat het liefde is.
Monsterbrein ik ben hetzelfde
Val weer op je hoofd.
Het is mijn schuld dat jij zegt dat het liefde is.
Iedereen op de plaats rust Ik ken
Al hun harten kloppen langzaam.
Vertel de waarheid voordat je gaat.
Want het zal allemaal op je hoofd crashen.
Ja, het gaat allemaal neerstorten.
Monsterbrein ik ben hetzelfde
Val weer op je hoofd.
Het is mijn schuld dat jij zegt dat het liefde is.
Monsterbrein ik ben hetzelfde
Val weer op je hoofd.
Het is mijn schuld dat jij zegt dat het liefde is.