Эльбрус Джанмирзоев — Глаза твои карие (Глаза карие) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Глаза твои карие (Глаза карие)" van Эльбрус Джанмирзоев.

Songteksten

Глаза карие-карие,
И губы сладкие, нежные.
Не обращаешь на меня ты внимания,
Твоё сердце другим уже занято.
Ты с другим, но не унываю я,
Всё равно скоро будешь ты моя.
Я тебя украду, я тебя увезу,
Я тебя у другого отниму.
Она одна такая милая царица,
Всех цветов…
В сердце моём пятно родимиое,
Буду искать тебя я вновь и вновь.
Волосы длинные-длинные,
И ресницы твои шикарные,
Сводишь ты меня с ума,
Но почему же ты не моя?
В поздний вечер прослежу за тобой
И тихо-тихо войду к тебе домой,
И заберу царицу я с собой,
И сделаю тебя своей женой.
Глаза карие-карие,
И губы сладкие, нежные.
Не обращаешь на меня ты внимания,

Songtekstvertaling

Bruine ogen,
En haar lippen zijn zoet en teder.
Je let niet op me.,
Je hart is al bezet met anderen.
Je bent met iemand anders, maar ik ben niet ontmoedigd.,
Je bent toch binnenkort van mij.
Ik zal je stelen, Ik zal je meenemen,
Ik haal je weg bij iemand anders.
Ze is de enige die zo lief is.,
Alle kleuren…
In mijn hart is een moedervlek.,
Ik zal je steeds weer zoeken.
Lang haar,
En je wimpers zijn prachtig.,
Je maakt me gek.,
Maar waarom ben je niet van mij?
Ik hou je ' s avonds laat in de gaten.
En stilletjes zal hij naar je huis gaan.,
En ik neem de Koningin mee.,
En Ik zal je mijn vrouw maken.
Bruine ogen,
En haar lippen zijn zoet en teder.
Je let niet op me.,

Videoclip voor het nummer Глаза твои карие (Глаза карие) (Эльбрус Джанмирзоев)