Eleanor McEvoy — The Way You Wear Your Troubles songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Way You Wear Your Troubles" van Eleanor McEvoy.

Songteksten

The way you wear your troubles
I swear they’re gonna wear you to the bone
The way you wear your troubles
I swear they’re gonna wear you to the bone
Well, I know you have to wear them
But you don’t have to wear them all alone
The cross on your shoulder
Belongs to you and to nobody else
The cross on your shoulder
Belongs to you and to nobody else
Well, I know you have to bear it
But you don’t have to bear it by yourself
The road that you’re walking
Is long, grey, lonely and wide
The road that you’re walking
Is long and grey and lonely and wide
Would’t it be easier if somebody was walking…
Would’t it be easier if somebody was walking…
Well, now…
Would’t it be easier if somebody was walking
By your side?

Songtekstvertaling

De manier waarop je je zorgen draagt
Ik zweer dat ze je tot op het bot zullen dragen.
De manier waarop je je zorgen draagt
Ik zweer dat ze je tot op het bot zullen dragen.
Ik weet dat je ze moet dragen.
Maar je hoeft ze niet helemaal alleen te dragen.
Het kruis op je schouder
Van jou en van niemand anders.
Het kruis op je schouder
Van jou en van niemand anders.
Ik weet dat je het moet verdragen.
Maar je hoeft het niet alleen te dragen.
De weg die je bewandelt
Lang, grijs, eenzaam en breed
De weg die je bewandelt
Lang en grijs en eenzaam en breed
Zou het niet makkelijker zijn als iemand zou lopen?…
Zou het niet makkelijker zijn als iemand zou lopen?…
Nou, nu…
Zou het niet makkelijker zijn als iemand zou lopen?
Aan je zijde?