Eladia Blazquez — A un semejante songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A un semejante" van Eladia Blazquez.

Songteksten

Veni, charlemos, sentate un poco
La humanidad se viene encima…
Ya no podemos hermano loco
Buscar a dios por las esquinas…
Se lo llevaron, lo secuestraron
Y nadie paga su rescate
Veni que afuera esta el turbion
De tanta gente sin piedad
De tanto ser sin corazon
Si a vos te duele como a mi
La lluvia en el jardin y en una rosa
Si te dan ganas de llorar
A fuerza de vibrar, por cualquier cosa …
Deci que hacemos vos y yo
Que cosa vos y yo sobre este mundo
Sembrando amor en un desierto
Tan esteril y tan muerto, que no crece
Ya la flor …
Veni charlemos, sentate un poco
No ves que sos mi semejante
A ver probemos, hermano loco
Salvar el alma cuanto antes
Es un asombro tener tu hombro
Y es un milagro la ternura
Sentir tu mano fraternal
Saber que siempre para vos
El bien es bien y el mal es mal…
Si a vos te duele como a mi
La lluvia en el jardin y en una rosa
Si te dan ganas de llorar
A fuerza de vibrar por cualquier cosa
Deci que hacemos vos y yo

Songtekstvertaling

Veni, charlemos, ga even zitten.
De mensheid komt bovenop.…
We kunnen niet langer mad brother
Op zoek naar God in de hoeken…
Ze hebben hem ontvoerd.
En niemand betaalt zijn losgeld.
Kom op, buiten is de turbion.
Van zoveel genadeloze mensen
Om zo harteloos te zijn.
Als het je pijn doet zoals het mij doet
Regen in de tuin en in een roos
Als ze je aan het huilen maken
Door kracht van vibratie, voor alles. …
Zeg wat jij en ik doen.
Wat doen Jij en ik aan deze wereld?
Liefde zaaien in de woestijn
Zo onvruchtbaar en zo dood, het groeit niet
En de bloem …
Kom charlemos, ga zitten.
Zie je niet dat je mijn soort bent?
Laten we het proberen, gekke broer.
Red de ziel zo snel mogelijk
Het is geweldig om je schouder te hebben.
En het is een wonderlijke tederheid
Voel je broederlijke hand
Weet dat altijd voor jou
Goed is goed en slecht is slecht…
Als het je pijn doet zoals het mij doet
Regen in de tuin en in een roos
Als ze je aan het huilen maken
Om alles te laten trillen
Zeg wat jij en ik doen.