El Pescao — El Mundo de los Recuerdos songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "El Mundo de los Recuerdos" van El Pescao.

Songteksten

El tiempo me sigue aunque me vaya muy lejos
Pero aun me queda el mundo de los recuerdos
Aquellos, tan tiernos, qué buenos tiempos
Tan llenos de misterios, empiezo
A mirarme los pies y verme en pantalones cortos
Los rulos de mi madre, el olor del colegio
Los lobos del parque, pisar algún charco
Y no llegar al timbre porque estaba muy alto
Escuchar a Mother Mary tocando el piano
Leer revistas guarras que escondía mi hermano
Comprar aquella bici, la que iba sin redlines
Caerme por la calle al estrenar los patines
Jugar a la comba, a las cavas, al rescate
Tener que defenderme aprendiendo karate
Oliver y Benji, Bola de Dragón Z
El día que a Sabrina se le vio una teta
Pero parece que fue ayer cuando pillé el primer beso
Comprábamos petardos en el centro viejo
Los fin de año siempre, en casa de mis padres
Bailaban sevillanas, cómo odiábamos eso
Salíamos del traje, bebíamos cervezas
Comprábamos cigarros, y menuda sorpresa
El día que me chica agachó la cabeza
Y yo no supe dónde meter la moneda
De cinco duros, atada con un hilo
A los dieciséis años me compré una Vespino
En casa de mi abuela, cambiándonos de ropa
Para ir a La Cibeles con la séptima copa
Pasaban los días y nunca sentí eso
Tener que ir a correr para perder peso
Las tardes en la playa, las noches en el puerto
Y eso no se me olvida, ¡qué recuerdos!
Y esperaba que tú…
Te acordaras de mí…
Cuánto tiempo pasó…
Desde que no te vi…
Le preguntaste al mar…
Por si sabía de ti…
Aunque busque en mis recuerdos
De mí siempre serás parte
Y juntarnos la familia entera
Enfrente de la tele porque en la 2 salía
«Primo, ponte las pilas»
Viajar hasta La Manga en latas de sardinas
Jugar a verle el chocho a las vecinas
Pasar el domingo entero tocando la guitarra
Pegarle mocos al que iba delante en la fila
Las cartas en la mesa, las pipas en la mano
¿cuántas me quedaran para verano?
Pasaba a las 12 y 30 el último bus a casa
Y yo miraba desde lejos siempre a Cristina
Que si somos amigos, si te acompaño al cine
Pero ni un solo beso, qué fracaso, y me vine
Pensando que era el más tonto del mundo
Porque ella se enrolló con uno que iba a 2º
Nadie lo comprendía pero no la olvidaba
Y me acabé liando con su amiga, qué pesada
Y esperaba que tú…
Te acordaras de mí…
Cuánto tiempo pasó…
Desde que no te vi…
Le preguntaste al mar…
Por si sabía de mí…
Aunque busque en mis recuerdos
De mí siempre serás parte
Aunque no quiera te encuentro (te acordaras de mí)
Como el que busca en un cuaderno (cuánto tiempo pasó)
Si te miro y te recuerdo (desde que no te vi)
Sobreviven los más bellos (le preguntaste al mar)
Oye, desafiando lo que ya no es tuyo (por si sabía de mí)
Desafiándolo en vasos de tiempo
Dejando lava en el camino andado
A los que no fueron tan buenos…

Songtekstvertaling

De tijd volgt me, zelfs als ik te ver ga.
Maar ik heb nog steeds de wereld van herinneringen.
Die, zo teder, wat een goede tijden
Zo vol mysteries, ik begin
Om naar mijn voeten te kijken en me in korte broek te zien
Mijn moeders krulspelden, de geur van school
De wolven van het park, die op een plas stappen
En kwam niet bij de bel omdat het te luid was.
Luister naar moeder Mary die piano speelt.
Lees vieze tijdschriften die mijn broer verborg.
Koop die fiets, die zonder redlines ging.
Val van de straat als de schaatsen open gaan
Speel de comba, de cava ' s, de redding
Mezelf moeten verdedigen door karate te leren
Oliver en Benji, Dragon Ball Z
De dag dat Sabrina een tiet kreeg
Maar het lijkt erop dat het gisteren was toen ik de eerste kus kreeg.
We kochten vuurwerk in de Oude Stad.
Het einde van het jaar altijd, bij mijn ouders thuis
Ze dansten Sevillana ' s.
We stapten uit het pak, dronken bier.
We kochten sigaretten en wat een verrassing.
De dag dat ik meisje haar hoofd boog
En ik wist niet waar ik de munt moest zetten.
Vijf hard, vastgebonden met een draad
Toen ik zestien was, kocht ik een Vespino.
Bij mijn oma, onze kleren verschonen.
Om naar de Cibeles te gaan met de zevende Beker
Dagen gingen voorbij en ik heb dat nooit gevoeld.
Moeten gaan hardlopen om gewicht te verliezen
Avonden aan het strand, nachten in de haven
En dat vergeet ik niet, wat een herinneringen!
En ik hoopte dat je…
Je kent me nog wel.…
Hoe lang is het geleden…
Omdat ik je niet gezien heb.…
Je vroeg het aan de zee.…
Voor het geval ik het wist.…
Zelfs als ik in mijn herinneringen kijk
Je zult altijd een deel van me zijn.
En de hele familie samenbrengen
Voor de TV, want op de 2 was uit
"Neef, zet je batterijen op»
Reis door de mouw in sardineblikjes
Spelen om het poesje van de buren te zien
De hele zondag gitaar spelen
Snot degene voor de lijn
De kaarten op tafel, de pijpen in de hand
Hoeveel krijg ik er deze zomer?
Ik passeerde om 12: 30 de laatste bus naar huis.
En ik keek altijd van ver naar Cristina.
Dat als we vrienden zijn, als ik met je meega naar de film
Maar geen enkele kus, wat een mislukking, en ik kwam
Denkend dat hij de domste ter wereld was.
Omdat ze iets had met een man die naar de tweede ging.
Niemand begreep het, maar vergat het niet.
En ik eindigde met het zoenen met haar vriendin, hoe zwaar
En ik hoopte dat je…
Je kent me nog wel.…
Hoe lang is het geleden…
Omdat ik je niet gezien heb.…
Je vroeg het aan de zee.…
Voor het geval hij van mij wist.…
Zelfs als ik in mijn herinneringen kijk
Je zult altijd een deel van me zijn.
Zelfs als ik je niet wil vinden.)
Zoals degene die in een notitieboekje kijkt (hoe lang is verstreken)
Als ik naar je kijk en aan je denk, omdat ik je niet gezien heb.)
De mooiste overleven (je vroeg de zee)
Hey, trotseren wat niet langer van jou is (voor het geval je het wist van mij)
Hem uitdagen in een glazen tijd
Lava op de weg laten lopen
Aan hen die niet zo goed waren…