El Pele — Enamorao (Rumba) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Enamorao (Rumba)" van El Pele.
Songteksten
Amores de abril y de mayo…
Aromas de flores y de patio…
Amores de abril y de mayo
Aromas de flores y de patio…
Desde mi ventana y ala misma hora, yo estaba soñando ayyy con su persona…
y es que ami er destino ma dao la oportunia de estar atulaaaaaao,
y es que ami er destino ma dao la oportunia de estar atulao
Enamorao, enamora lo que ami me esta pasando de que yo estaba enamoraooo…
pasara el tiempo, pasara el tiempo no servira de escarmiendo lo que emo pasao
Trigo ni narajo los sueñoss…clavada una espina en el cieloooo rango de
ilusiones el tiempo… y la primavera en un beso…
Desde mi ventana y ala misma hora, yo siempre soñando ayyy ayyyy ayy con tu
persona… y es que ami er destino ma dao la oportunia de estar atulaaaaaao,
y es que ami er destino ma dao la oportunia de estar atulao
Enamorao, enamora lo que ami me esta pasando y es que estoy enamoraooo…
pasara el tiempo, pasara el tiempo no servira de escarmiendo lo que emo pasao
Letra subida por: Anónimo
Songtekstvertaling
April en Mei houden van…
Aroma ' s van bloemen en patio…
April en Mei houden van
Aroma ' s van bloemen en patio…
Vanuit mijn raam en tegelijkertijd, droomde ik ayyyy met zijn persoon…
en is dat de kans om atulaaaaaaao te zijn?,
en is dat mijn lotsbestemming ma dao de kans om atulao te zijn?
Verliefd, verliefd wat er met me gebeurt dat ik verliefd was…
de tijd gaat voorbij, de tijd zal niet dienen als schermutseling met emo pasao.
Tarwe noch narojo de dromen ... nagel een doorn in de cieloooo range van
illusies het weer ... en lente in een kus…
Vanuit mijn raam en tegelijkertijd, droom ik altijd ayyyyyyy ayyyy met uw
persoon ... en is dat de kans om atulaaaaaaao te zijn?,
en is dat mijn lotsbestemming ma dao de kans om atulao te zijn?
In liefde, in liefde wat ami met me gebeurt en is dat ik verliefd ben…
de tijd gaat voorbij, de tijd zal niet dienen als schermutseling met emo pasao.
Brief geüpload door: Anoniem