El Último Ke Zierre — Insurgente songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Insurgente" van El Último Ke Zierre.

Songteksten

Muerto el perro pensarás
que se acabo la rabia,
seré un perro rabioso más
o un perro muerto más.
Tierra quemada
es nuestro planteamiento,
seré tierra labrada
o tierra desolada.
No voy a ser el perro
que guardará tu sombra,
si no me quieres libre
tendrás que verme muerto.
No habrá futuro no si no hay justicia de verdad,
si llenas de alambradas
lo que nunca ha sido tuyo.
Estáis enfermos y enfermáis este jodido mundo.
Estamos hartos y arderá
este jodido mundo.
Dices que soy el diablo
Y voy a ser tu infierno.
Mas si no soy tu reo
seré yo tu verdugo.
En nombre de mis padres
y en el de mis hermanos,
en nombre de las ruinas
que nos han enterrado.
En nombre de las ruinas
que hoy son mi referencia,
en nombre de las ruinas
que van a lapidarte.

Songtekstvertaling

Een dode hond, denk je.
dat de woede voorbij is.,
Ik zal nog een hondsdolle hond zijn.
of nog een dode hond.
Verbrande aarde
het is onze aanpak.,
Ik zal worden bebouwd land
of verlaten land.
Ik ga niet de hond zijn.
wie zal je schaduw houden,
als je me niet vrij wilt hebben
je zult me dood moeten zien.
Er zal geen toekomst zijn als er geen echte gerechtigheid is,
als je vol draden zit
dat is nooit van jou geweest.
Je bent ziek en je maakt deze verdomde wereld ziek.
We zijn het zat en het zal branden.
deze klote wereld.
Je zegt dat ik de duivel ben.
En ik zal je hel zijn.
Maar als ik je gevangene niet ben
Ik zal je beul zijn.
Namens mijn ouders
en in mijn broeders!,
in de naam van de ruïnes
die ons begroef.
In de naam van de ruïnes
dat vandaag mijn referentie,
in de naam van de ruïnes
ze gaan je stenigen.