El Gringo de la Bachata — Esto Me Esta Matando songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Esto Me Esta Matando" van El Gringo de la Bachata.
Songteksten
Por el amor de una mujer prohibida
vivo en esta vida un amor imposible
ella es mujer de un gran amigo mío
que hago en este lío
si esto no es posible.
Tengo que olvidarme de ella
aunque viva en soledad
no se roba de un amigo su felicidad.
Y esto me está matando
pero la quiero tanto
por respetar a un amigo
llevo mi destino y este desencanto.
Y esto me está matando
pero la quiero tanto
me obliga la razón
quitar esta princesa de mi corazón.
El Gringo
Por el amor de una mujer prohibida
vivo en esta vida un amor imposible
ella es mujer de un gran amigo mío
que hago en este lío
si esto no es posible.
Tengo que olvidarme de ella
aunque viva en soledad
no se roba de un amigo su felicidad.
Y esto me está matando
pero la quiero tanto
por respetar a un amigo
llevo mi destino y este desencanto.
Y esto me está matando
pero la quiero tanto
me obliga la razón
quitar esta princesa de mi corazón.
Y esto me está matando
pero la quiero tanto
por respetar a un amigo
llevo mi destino y este desencanto.
Y esto me está matando
pero la quiero tanto
me obliga la razón
quitar esta princesa de mi corazón.
Y esto me está matando
pero la quiero tanto
por respetar a un amigo
llevo mi destino y este desencanto.
Y esto me está matando
pero la quiero tanto
me obliga la razón
quitar esta princesa de mi corazón.
Songtekstvertaling
Voor de liefde van een verboden vrouw
Ik leef in dit leven een onmogelijke liefde
ze is de vrouw van een goede vriendin van me.
wat moet Ik doen in deze rotzooi?
als dit niet mogelijk is.
Ik moet haar vergeten.
zelfs als ik alleen woon
je steelt het geluk van een vriend niet.
En dit doet me pijn.
maar ik hou zoveel van haar.
om een vriend te respecteren
Ik draag mijn lot en deze ontgoocheling.
En dit doet me pijn.
maar ik hou zoveel van haar.
het dwingt me tot rede.
haal deze prinses uit mijn hart.
De Gringo
Voor de liefde van een verboden vrouw
Ik leef in dit leven een onmogelijke liefde
ze is de vrouw van een goede vriendin van me.
wat moet Ik doen in deze rotzooi?
als dit niet mogelijk is.
Ik moet haar vergeten.
zelfs als ik alleen woon
je steelt het geluk van een vriend niet.
En dit doet me pijn.
maar ik hou zoveel van haar.
om een vriend te respecteren
Ik draag mijn lot en deze ontgoocheling.
En dit doet me pijn.
maar ik hou zoveel van haar.
het dwingt me tot rede.
haal deze prinses uit mijn hart.
En dit doet me pijn.
maar ik hou zoveel van haar.
om een vriend te respecteren
Ik draag mijn lot en deze ontgoocheling.
En dit doet me pijn.
maar ik hou zoveel van haar.
het dwingt me tot rede.
haal deze prinses uit mijn hart.
En dit doet me pijn.
maar ik hou zoveel van haar.
om een vriend te respecteren
Ik draag mijn lot en deze ontgoocheling.
En dit doet me pijn.
maar ik hou zoveel van haar.
het dwingt me tot rede.
haal deze prinses uit mijn hart.