El Güero y Su Banda Centenario — Muero de Amor songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Muero de Amor" van El Güero y Su Banda Centenario.
Songteksten
Me siento tan vacio
No se vivir sin ti
Me ahogo de tristeza
Desde que te perdi
Las noches son tan frias
Me falta tu calor
Me muero por verte mi amor
Te fuiste de mi vida
Mi orgullo se alejo
No pude detenerte
No te pedi perdon
Quiciera que volvieras
Que sepas que ahora estoy
Dependiendo de tu compacion
Las horas son tan largas
Mis dias ya sin sol
Levantame el castigo
Regresa por favor
Muero de amor
Muero sin ti
Sin tu aliento amor sin tu ternura
Muero de amor
Muero sin ti
En la soledad de la locura
Muero de amor
Muero sin ti
Yo agoniso desde el dia que te perdi
Woow haaa
Sin tu aliento amor
Sin tu ternura
Aaa wooow haaa
En la soledad y en la locura
Una locura
Ahora es lo que estoy sintiendo
Su cuerpo sus besos
Una adiccion se a vuelto
He muerto
Y no soportaria
Vivir como un fantasma
En esta cama fria
Woow
Solo dame una oportunidad
Es lo que pido es mi necesidad
Ven aqui mami mami conmigo
Yeaaaaahhh…
Ay las horas son tan largas
Mis dias ya sin sol
Levantame el castigo
Muero de amor
Muero sin ti
Sin tu aliento amor sin tu ternura
Muero de amor
Muero sin ti
En la soledad de la locura
Muero de amor
Muero sin ti
Yo agoniso desde el dia que te perdi
(hey babygurl you know your the love of my life
And i relly miss you)
Muero de amor
Muero sin ti
Sin tu aliento amor sin tu ternura
Muero de amor
Muero sin ti
En la soledad de la locura
Muero de amor
Muero sin ti
Yo agoniso desde el dia que te perdi
Woow haaa
Sin tu aliento amor
Sin tu ternura
Aaa wooow haaa
En la soledad y en la locura
Yeah el guero y su banda centenario
Una vez mas sinobando
International baby
No no no no noooo
Songtekstvertaling
Ik voel me zo leeg.
Ik kan niet leven zonder jou.
Ik verdrink in verdriet
Sinds ik je kwijt ben
De nachten zijn zo koud
Ik mis je warmte.
Ik wil je dolgraag zien.
Je hebt mijn leven verlaten.
Mijn trots verdwijnt
Ik kon je niet tegenhouden.
Ik heb niet om vergeving gevraagd.
Ik wilde dat je terugkwam.
Laat je weten dat ik nu
Afhankelijk van uw compacion
De uren zijn zo lang
Mijn zonloze dagen
Hef mijn straf op.
Kom alsjeblieft terug.
Ik sterf van de liefde
Ik sterf zonder jou.
Zonder je adem liefde zonder je tederheid
Ik sterf van de liefde
Ik sterf zonder jou.
In de eenzaamheid van waanzin
Ik sterf van de liefde
Ik sterf zonder jou.
Ik ga al dood sinds de dag dat ik je verloor.
Jakkes
Zonder je adem liefde
Zonder je tederheid
Aaa woow haa
In eenzaamheid en waanzin.
Waanzin
Dat is wat ik voel.
Haar lichaam kust haar
Een verslaving is geworden
Ik ben dood.
En ik kon er niet tegen.
Leven als een geest
In dit koude bed
Woo
Geef me een kans.
Het is wat ik vraag is mijn behoefte
Kom hier, Mama.
Ja.…
Oh, de uren zijn zo lang
Mijn zonloze dagen
Hef mijn straf op.
Ik sterf van de liefde
Ik sterf zonder jou.
Zonder je adem liefde zonder je tederheid
Ik sterf van de liefde
Ik sterf zonder jou.
In de eenzaamheid van waanzin
Ik sterf van de liefde
Ik sterf zonder jou.
Ik ga al dood sinds de dag dat ik je verloor.
Je kent de liefde van mijn leven
En ik mis je heel erg.)
Ik sterf van de liefde
Ik sterf zonder jou.
Zonder je adem liefde zonder je tederheid
Ik sterf van de liefde
Ik sterf zonder jou.
In de eenzaamheid van waanzin
Ik sterf van de liefde
Ik sterf zonder jou.
Ik ga al dood sinds de dag dat ik je verloor.
Jakkes
Zonder je adem liefde
Zonder je tederheid
Aaa woow haa
In eenzaamheid en waanzin.
Ja, de guero en zijn centennial band.
Nog een keer sinobando
Internationale baby
Nee nee nee nee nee nee