El Canijo De Jerez — Gladiadores Emplumados songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Gladiadores Emplumados" van El Canijo De Jerez.
Songteksten
Soy gladiador de la calle
no tengo prisa no llevo traje
las gafas de sol son mi equipaje
recorriendo el mundo voy
hasta que estalle una nueva revolución
que libere al pueblo de tanto ''gachó'' malaje.
Y en las cloacas las ratas me comentan
que tienen el secreto para escapar de la tormenta
yo no estoy en venta siempre estoy alerta
soy un mago callejero que saca de su sombrero
canciones de libertad que se han destapado de este bote de cristal
y por la nuca la vas sintiendo hasta las uñas de los pies
si no quieres problemas escúchame.
Que yo llevo la buena suerte en las venas,
yo cojo la guitarra te canto y te quito las penas
Yo tengo por costumbre colgarme por las antenas
a ver si me despeinan las nubes y pasa la sirena
yo ando loco por contarte mi locura
como un gallo peleo y a veces me gustan las alturas
yo tengo por costumbre volverme lobo con la luna
la noche nos persigue colega comienza la aventura
Soy gladiador emplumado
un gallo de pelea ''azalvajao''
no te escondas que te veo date un rodeo
yo no soy estafador y no tengo miedo
a lo que digan los demás todo tiene arreglo con papel de celofán
y por la espalda te va subiendo mi serpiente cascabel
si no quieres problemas escúchame.
Que yo llevo la buena suerte en las venas,
yo cojo la guitarra te canto y te quito las penas
Yo tengo por costumbre colgarme por las antenas
a ver si me despeinan las nubes y pasa la sirena
yo ando loco por contarte mi locura
como un gallo peleo y a veces me gustan las alturas
yo tengo por costumbre volverme lobo con la luna
la noche nos persigue colega comienza la aventura
Y soy un hombre, lobo en el tejado
y vengo a secuestrarte el corazón
y somos gladiadores emplumados
y esta noche ladraremos sin control
y esta noche ladraremos sin control
y esta noche ladraremos sin control
y esta noche ladraremos esta noche ladraremos
y esta noche ladraremos sin control
(Gracias a Fran por esta letra)
Songtekstvertaling
Ik ben een straat Gladiator.
Ik heb geen haast ik draag geen pak
zonnebrillen zijn mijn bagage.
Ik ga de wereld rond.
tot een nieuwe revolutie uitbreekt
moge hij de mensen bevrijden van zoveel" Gacho " malaje.
En in het riool vertellen de ratten me
die het geheim hebben om aan de storm te ontsnappen.
Ik ben niet te koop ik ben altijd alert
Ik ben een straat goochelaar die uit zijn hoed trekt.
liederen van vrijheid die zijn ontdekt uit deze glazen pot
en in je nek voel je het tot aan je teennagels.
als je geen problemen wilt, luister dan naar me.
Dat ik geluk in mijn aderen heb,
Ik neem de gitaar die ik voor je zing en neem je verdriet weg
Ik hang mezelf vaak op aan de antennes.
eens kijken of de wolken blazen en de sirene voorbij gaat.
Ik ben gek om te zeggen dat ik gek ben.
als een hanengevecht en soms hou ik van hoogtes
Ik heb de gewoonte om een wolf te worden met de maan.
de nacht achtervolgt ons vriend begint het avontuur
Ik ben een gevederde Gladiator.
azalvajao"
verstop je niet, ik zie je.
Ik ben geen bedrieger en ik ben niet bang.
alles is geregeld met cellofaanpapier.
en van achteren gaat mijn ratelslang omhoog
als je geen problemen wilt, luister dan naar me.
Dat ik geluk in mijn aderen heb,
Ik neem de gitaar die ik voor je zing en neem je verdriet weg
Ik hang mezelf vaak op aan de antennes.
eens kijken of de wolken blazen en de sirene voorbij gaat.
Ik ben gek om te zeggen dat ik gek ben.
als een hanengevecht en soms hou ik van hoogtes
Ik heb de gewoonte om een wolf te worden met de maan.
de nacht achtervolgt ons vriend begint het avontuur
En ik ben een man, wolf op het dak
en ik kom je hart ontvoeren.
en wij zijn gevederde gladiatoren.
en vanavond blaffen we uit de hand
en vanavond blaffen we uit de hand
en vanavond blaffen we uit de hand
en vanavond zullen we blaffen vanavond zullen we blaffen
en vanavond blaffen we uit de hand
(Dank aan Fran voor deze brief)