Einstürzende Neubauten — Blume songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Blume" van Einstürzende Neubauten.

Songteksten

Chrysantemum
私はあなたの菊
爆発する星
急ぎの星
Astera Compositae
私はあなたのたんぽぽ
様々な空の娘たち
焼ける石の上の ただ一粒の水滴
私の名前を知っているならば
呼ばないで
それは隠された力
大昔そうだったように
Liliacea
私はあなたの百合
たとえば 百年の間
Helianthus annus
私はあなたのひまわりにもなれる
光る笑いが聞こえる?
耳を切り落とす また新しい理由
私の名前を知っているでしょう
でも呼ばないで
それは貴く
動くことなく
凍りついた…
Rosa, Anemone et Nymphea alba
睡蓮、アネモネ、ばら
狼の乳のでる目だたない草
Euphorbia
青い花、黒いチューリップ
人々の意見は食い違い
物識りたちは言い争う
でも私の名前を知っているはず
それでも 呼ぶことはできない
それを呼ぶと…
呪文
Hast du meinen Namen gesagt?

Songtekstvertaling

Chrysantemum
Ik hou van je chrysant
Exploderende sterren
Ster van de haast
Astera Compositae
Ik ben je paardenbloem.
Verschillende lege dochters
Een enkele druppel water op een brandende steen
Als je mijn naam kent
Bel me niet.
Het is een verborgen kracht.
Alsof het lang geleden was.
Liliaceae
Ik ben je lelie.
Bijvoorbeeld, gedurende honderd jaar
Helianthus annus
Ik kan je zonnebloemen zijn.
Hoor je het glanzende gelach?
Het afsnijden van de oren ook een nieuwe reden
Je kent mijn naam.
Maar bel me niet.
Het is kostbaar.
Zonder te bewegen
Bevroren.…
Rosa, Anemoon et Nymphea alba
Waterlelies, anemonen, rozen
De wolvenmelk, het gras zonder ogen
Euphorbia
Blauwe bloemen, zwarte tulpen
Mensen zijn het er niet mee eens.
Ze maken ruzie.
Maar je kent mijn naam.
Zo kan ik het niet noemen.
Als je het zo noemt…
Spreuk
Hast du meinen Namen gesagt?