Егор и Наталия Лансере — Человек закинул сети songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Человек закинул сети" van Егор и Наталия Лансере.
Songteksten
Человек закинул сети в волны,
Скоро вытащил он невод полный: Рыбы, крабов…
Рак, что пятится назад, Черепаха - сонный взгляд,
Там креветки и ужи, и колючие ежи.
Человек закинул сети снова,
И пришли послушать Божье Слово Рыбы, крабы…
Рак, что пятится назад, Черепаха сонный взгляд,
И креветки и ужи, и колючие ежи.
Времени прошло едва ли, солнце светит,
У причала полежали наши сети.
Подошел рыбак, и «Ах!» Только рыба там, в сетях.
Остальные как смогли, Все обратно уползли…
Плавильники ты не приклеишь, Чешуёй не обрастешь.
Черепахою родился – снова в море уползешь
Если ты родился рыбой – будешь в неводе ловца,
Он поймал тебя средь моря по желанию Отца,
Горячо тебе под солнцем, Но ты должен умереть,
Чтобы твой Отец Небесный Жизнью мог твоей владеть.
Songtekstvertaling
De man gooide zijn netten in de golven,
Al snel trok hij een net vol met vis en krabben…
Kanker die een back-up, Turtle-sleepy look,
Er zijn garnalen en grasslangen en stekelige egels.
De man gooide de netten weer,
En kwam om Gods Woord te horen vis, krabben…
Kanker die achteruit gaat, de schildpad, de slaperige blik,
En garnalen en grasslangen en stekelige egels.
De tijd is nauwelijks voorbij, de zon schijnt,
Onze netten lagen bij de kade.
Een visser kwam naar boven, en " Ah!"Alleen de vis daar in de netten.
De rest kroop zo goed mogelijk terug.…
Je lijmt de smelters niet, je laat geen schubben groeien.
Een schildpad werd wedergeboren-in de zee zal je wegkruipen
Als je als vis geboren bent, zit je in het net van een vanger.,
Hij betrapte je midden op zee op verzoek van je vader.,
Het is warm voor je onder de zon, maar je moet sterven. ,
Zodat je hemelse Vader je leven kan bezitten.