Eduardo Costa — Pele, Alma E Coração songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Pele, Alma E Coração" van Eduardo Costa.
Songteksten
Tenho que esquecer, vou morrer de amor por ela
vou enlouquecer se eu não conversar com ela.
Dentro do meu peito explode um grito
sentimento em conflito, vejo o mundo desabar.
O meu coração tá dominado, de repente foi laçado
será que ela vai me amar.
Posso até prever, que vou passar por maus bocados vou sofrer
Se ela ignorar a minha solidão, o que é que eu vou fazer
Não vejo o sol não sinto frio, será que ela ainda não viu
que pra esperar por esse amor parei no tempo
Será que existe outra paixão de pele alma e coração
Que dá pra ela o imenso amor e sentimento, que eu tenho no meu peito.
Posso até prever, que vou passar por maus bocados vou sofrer
Se ela ignorar a minha solidão, o que é que eu vou fazer.
Não vejo o sol não sinto frio, será que ela ainda não viu
Que pra esperar por esse amor parei no tempo.
Será que existe outra paixão de pele alma e coração
Que dá pra ela o mesmo amor e sentimento, que eu tenho no meu peito.
…tenho que esquecer!
Songtekstvertaling
Ik moet vergeten dat Ik zal sterven van de liefde voor haar.
Ik word gek als ik niet met haar praat.
In mijn borst explodeert een schreeuw
als ik me in tweestrijd voel, zie ik de wereld instorten.
Mijn hart wordt gedomineerd, plotseling werd het gegeseld
zal ze van me houden?
Ik kan zelfs voorspellen, dat ik door slechte dingen zal gaan Ik zal lijden
Als ze mijn eenzaamheid negeert, wat moet ik dan doen?
Ik zie de zon niet Ik voel me niet koud, heeft ze nog niet gezien
wat te wachten op deze liefde gestopt in de tijd
Is er nog een passie van huidziel en hart
Dat geeft haar de immense liefde en het gevoel dat ik in mijn borst heb.
Ik kan zelfs voorspellen, dat ik door slechte dingen zal gaan Ik zal lijden
Als ze mijn eenzaamheid negeert, wat moet ik dan doen?
Ik zie de zon niet Ik voel me niet koud, heeft ze nog niet gezien
Wat te wachten op deze liefde die ik stopte op tijd.
Is er nog een passie van huidziel en hart
Dat geeft haar dezelfde liefde en gevoel als in mijn borst.
... Ik moet het vergeten!