Edson Gomes — Campo de Batalha (Ao Vivo) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Campo de Batalha (Ao Vivo)" van Edson Gomes.

Songteksten

Oh oh oh oh oh oh
No campo de batalha cheira morte
No campo de batalha a morte é mais forte
Oh oh oh oh oh oh
No campo de batalha cheira morte
No campo de batalha a morte é mais forte
Alguém vencerá
Alguém vencerá oh
Alguém morrerá enfim
Oh oh oh oh oh oh
No campo de batalha cheira morte
No campo de batalha a morte é mais forte
Oh oh oh oh oh oh
No campo de batalha cheira morte
No campo de batalha a morte é mais forte
Vais matar a quem nunca viu
Vais matar a quem não te fez nada oh
Vais morrer por nada
Por nada yeah
Derramar teu sangue uhuhuh
Em favor de que? de que? (nada)
E a família te espera
Toda família desespera oh oh oh oh
Lágrimas nos olhos
Tristeza na face
O peito apertado
Pois sabe (pois sabe)
Que alguém vencerá
Alguém vencerá oh
Alguém morrerá enfim
Oh oh oh oh oh oh
Alguém vencerá
Alguém vencerá oh
Alguém morrerá enfim
Oh oh oh oh oh oh

Songtekstvertaling

Oh oh oh oh oh oh
Op het slagveld ruikt de dood.
Op het slagveld is de dood sterker
Oh oh oh oh oh oh
Op het slagveld ruikt de dood.
Op het slagveld is de dood sterker
Iemand zal winnen.
Iemand zal winnen oh
Er zal eindelijk iemand sterven.
Oh oh oh oh oh oh
Op het slagveld ruikt de dood.
Op het slagveld is de dood sterker
Oh oh oh oh oh oh
Op het slagveld ruikt de dood.
Op het slagveld is de dood sterker
Je doodt degene die je nog nooit hebt gezien.
Je vermoordt degene die je niets heeft aangedaan.
Je zult voor niets sterven.
Voor niets.
Mors je bloed uhuhuhuh.
Ten gunste van wat? van wat? (niets)
En de familie wacht op je.
Elke familie wanhoopt oh oh oh oh oh oh
Tranen in de ogen
Verdriet in het gezicht
De strakke borst
Ja je weet het (ja je weet het)
Dat iemand zal winnen
Iemand zal winnen oh
Er zal eindelijk iemand sterven.
Oh oh oh oh oh oh
Iemand zal winnen.
Iemand zal winnen oh
Er zal eindelijk iemand sterven.
Oh oh oh oh oh oh