Eddie Sierra — Hold On Through The Night (Quiero Que Vuelvas) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Hold On Through The Night (Quiero Que Vuelvas)" van Eddie Sierra.

Songteksten

To feel,
there was a time we could feel
love was so tender & real
we let it go astray.
To dream,
we had a dream we could share
but now the fire is not there
we let it burn away.
The memories of years still live deep inside
went under the rain & sunshine
and we were walking togheter
every step of the way.
If we could just hold on
hold on through the night
baby please hold on
to carry on,
we can´t go wrong if we hold on
hold on through the night
baby please hold on
just keep it alive
love will survive
if we could only hold on through the night
if we could only hold on through the night
baby let´s just hold on one more night.
To live
to find a path we can follow
and not break the promise tomorrow
keep the thruth inside.
It’s right here
no need to search any farther
you & me just one for each other
till our dying day.
The hurtin' is deep, the pain I can’t hide
we’ll wait for the morning sunshine
& we’ll be watching togheter
the start of a brand new day.

Songtekstvertaling

Voelen,
er was een tijd dat we konden voelen
liefde was zo teder en echt
wij laten het dwalen.
Droomt,
we hadden een droom die we konden delen
maar nu is het vuur er niet meer.
we lieten het wegbranden.
De herinneringen van jaren leven nog steeds diep van binnen.
went under the rain & sunshine
en we liepen togheter
elke stap van de weg.
Als we even konden wachten.
wacht tot de nacht
schatje, hou vol.
doorgaan,
we kunnen niet fout gaan als we volhouden
wacht tot de nacht
schatje, hou vol.
hou het in leven.
liefde zal overleven
konden we het maar de hele nacht volhouden.
konden we het maar de hele nacht volhouden.
schatje, laten we nog één nacht volhouden.
Leven
om een pad te vinden dat we kunnen volgen
en verbreek de belofte morgen niet.
hou de waarheid binnen.
Het is hier.
verder zoeken is niet nodig.
jij en ik maar één voor elkaar.
tot onze sterfdag.
De pijn is diep, de pijn kan ik niet verbergen
we wachten op de ochtendzon
we zullen togheter in de gaten houden.
het begin van een gloednieuwe dag.