Eddie Holland — You Deserve What You Got songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "You Deserve What You Got" van Eddie Holland.
Songteksten
Don’t you come to me crying
Telling me the way from your heart
Cause when it comes to breaking hearts
You really played your part
There was so many times when I need you to stay
Yeah, but you never never needn’t say
«I love you, darling»
Never told me, «Thinking of you, darling»
So as the story goes
You got to reap what you sow
You deserve what you got, yeah
Yeah, you deserve what you got, yeah
Don’t you come to me crying
Telling me the way
Mistreated you cause burn when I give my love to you
You mistreated me the same way too
That was so many times that I needed you to say, yeah
But you never never needn’t say, «I love you, darling»
Never told me, «Thinking of you, darling»
So as the story goes
You got to reap what you sow
You deserve what you got, yeah, yeah
You deserve what you got, yeah
There’s been so many days when you told me a lot
Yeah, after I tried, tried so very hard to please you
But don’t you know that the one that you fought up and left me for
Now is gone and turned his back on you, ooh
And don’t you know there was so many times when I needed you to say, yeah
But you never never needn’t say, «I love you, darling»
Never told you, «Thinking of you, darling»
So as the story goes
You got to reap what you sow
You deserve what you got, yeah, yeah
You deserve what you got, yeah
Songtekstvertaling
Kom niet huilend naar me toe.
Je vertelt me de weg vanuit je hart
Want als het gaat om het breken van harten
Je hebt echt je rol gespeeld.
Er was zo vaak dat ik je nodig had om te blijven.
Ja, maar je hoeft het nooit niet te zeggen.
"Ik hou van je, schat»
Ik heb nooit aan je gedacht, schat.»
Zo gaat het verhaal
Je moet oogsten wat je zaait.
Je verdient wat je hebt.
Je verdient wat je hebt.
Kom niet huilend naar me toe.
Mij de weg vertellen
Mishandeld u veroorzaakt brand wanneer Ik geef mijn liefde aan u
Je hebt mij ook zo slecht behandeld.
Dat was zo vaak dat ik je nodig had om te zeggen, ja
Maar je hoeft nooit niet te zeggen, " Ik hou van je, schat»
Ik heb nooit aan je gedacht, schat.»
Zo gaat het verhaal
Je moet oogsten wat je zaait.
Je verdient wat je hebt.
Je verdient wat je hebt.
Er zijn zoveel dagen geweest dat je me veel vertelde.
Ja, nadat ik het geprobeerd had, deed ik zo mijn best om je te plezieren.
Maar weet je niet dat degene waarvoor je vocht en me verliet
Nu is hij weg en heeft hij je de rug toegekeerd.
En weet je niet dat er zo vaak was dat ik je nodig had om te zeggen, ja
Maar je hoeft nooit niet te zeggen, " Ik hou van je, schat»
Ik heb je nooit verteld dat ik aan je denk, schat.»
Zo gaat het verhaal
Je moet oogsten wat je zaait.
Je verdient wat je hebt.
Je verdient wat je hebt.