Edda — Marika songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Marika" van Edda.
Songteksten
Sssssssssai che ti chiamano Mary Poppins per quelle grosse mele che hai
Vorrei comprare della COCCOINA
Il letto me lo bagnerai
Ma per l’una ma per l’altra parte
Ammesso che l’artista fai
Io ti ho comprata in autostrada
L’autotreno sgancerei
Non riesco più a sentire se devo fingere o patire
Tu sei distante inesistente e un cazzo inutile
Tu sei distante inesistente magari sterile
Uuuuuu non riesco più a capire se devo fingere o tradire
Sono distante inesistente povera inutile
Ricordati che devi morire mo' piantala
Ricordati che devi morire allattala
Non devi più sentire un allegro leprotto come me
Io per te sono sempre l’adorabile
I tre allegri ragazzi morti sorridono perché
Io con voi mi sento adorabile
Uuuuuuu ringrazia le puttane quelle ubriache come me
Ringrazia se sono adorabile
Eeeeeeeae mai mai
Lo sai che mi vesto da colombina
Marika
Lo sai che mi vesto come prima nell’intimità
Marikaaaaa ma cosa mi dici mai
16 anni hai facciamo 17 dai
Marika ma cosa mi dici mai
16 anni hai facciamo 17 dai
Non devi più sentire un allegro leprotto come me
Io per te mi sento accettabile
Uuuu
I tre allegri ragazzi morti sorridono perché
Io con voi mi sento qualificabile
Ringrazia le puttane quelle ubriache come te
Mi rendono la vita accettabile
Ricordati che devi morire adattati
Ricordati che devi morire rilassati
Songtekstvertaling
Ze noemen je Mary Poppins voor die grote appels die je hebt.
Ik wil wat kokosnoot kopen.
Je plast in m ' n bed.
Maar voor de een, maar voor de ander
Gaf toe dat de kunstenaar
Ik kocht je op de snelweg.
De truck ontgrendelt
Ik kan niet meer horen of ik moet doen alsof of lijden
Je bent afstandelijk en een nutteloze lul.
Je bent afstandelijk, niet bestaand, misschien steriel.
Ik weet niet of ik nog moet doen alsof of bedriegen.
Ik ben verre, onbestaande arme nutteloze
Denk eraan, je moet sterven.
Vergeet niet dat je moet sterven en haar borstvoeding moet geven.
Je hoeft geen vrolijke kabouter meer te horen zoals ik.
Ik ben altijd de schattige voor jou.
De drie vrolijke dode jongens lachen omdat
Ik voel me heerlijk bij jou.
Dank die dronken hoeren zoals ik.
Dank je als ik Schattig ben.
Eeeeeeeeeeee kan
Ik kleed me als een colombina.
Marika
Ik kleed me zoals vroeger in intimiteit.
Marikaaaaa maar wat vertel je me ooit
16 jaar oud, 17 dai.
Marika, wat heb je me ooit verteld?
16 jaar oud, 17 dai.
Je hoeft geen vrolijke kabouter meer te horen zoals ik.
Ik voel me acceptabel voor je.
Uuuu
De drie vrolijke dode jongens lachen omdat
Ik voel me gekwalificeerd bij jou.
Bedank dronken hoeren zoals jij.
Maak mijn leven acceptabel
Vergeet niet dat je aangepast moet sterven.
Vergeet niet dat je moet sterven relax