Eagles — I Don't Want To Hear Any More songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Don't Want To Hear Any More" van Eagles.
Songteksten
It’s not the first time
That I’ve had the sense that something’s wrong
But I’m old enough to know
That things don’t always work out like they should
I know you’re tryin' hard
To break it gently to me, now
But there’s no easy way
To tell it like it is, so baby…
I don’t want to hear any more
You don’t need to tell me it’s over
I’ve been here before
I’ve seen that look before
I know it well; it comes as no surprise
You’ve been avoiding me But now you want to talk it over
Before you take my hand
And tell me softly in a whisper
There’s no need to explain
I’ve read the book; I know how this all ends
I don’t want to hear any more
You don’t need to tell me it’s over
I’ve been here before
I won’t ask you to stay
I won’t stand in your way
Look me right in the eyes
Let me walk away with my head high
If there’s some other guy
I don’t need to know why
But I don’t want to hear any more
You don’t need to tell me it’s over
I’ve been here before
I won’t ask you to stay
I won’t stand in your way
And I don’t want to hear any more
No, no, baby
I don’t want to hear any more
Songtekstvertaling
Het is niet de eerste keer.
Dat ik het gevoel had dat er iets mis was.
Maar ik ben oud genoeg om te weten
Dat dingen niet altijd gaan zoals ze zouden moeten.
Ik weet dat je je best doet.
Om het zachtjes tegen me te zeggen, nu
Maar er is geen makkelijke manier.
Om het te vertellen zoals het is, dus baby…
Ik wil niets meer horen.
Je hoeft me niet te vertellen dat het voorbij is.
Ik ben hier eerder geweest.
Ik heb die blik eerder gezien.
Ik ken het goed, het is geen verrassing.
Je ontwijkt me, maar nu wil je erover praten.
Voordat je mijn hand neemt
En vertel me zachtjes in een fluistering
Je hoeft het niet uit te leggen.
Ik heb het boek gelezen, Ik weet hoe dit eindigt.
Ik wil niets meer horen.
Je hoeft me niet te vertellen dat het voorbij is.
Ik ben hier eerder geweest.
Ik vraag je niet om te blijven.
Ik zal je niet in de weg staan.
Kijk me recht in de ogen
Laat me weglopen met mijn hoofd hoog
Als er een andere man is
Ik hoef niet te weten waarom.
Maar Ik wil niets meer horen.
Je hoeft me niet te vertellen dat het voorbij is.
Ik ben hier eerder geweest.
Ik vraag je niet om te blijven.
Ik zal je niet in de weg staan.
En Ik wil niets meer horen.
Nee, schatje.
Ik wil niets meer horen.