E-40 — Magazine Street songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Magazine Street" van E-40.
Songteksten
I was the oldest brother of four
Doing whatever I had to do to survive
I’m not sayin' what I did was alright
Tryin' to break outta the ghetto was a day-to-day fight
Been down so long, gettin' up didn’t cross my mind
I knew there was a better way of life and I was just tryin' to find
You don’t know what you’ll do until you’re put under pressure
Across Magazine Street was a hell of a tester
It’s many in the slums
Killers, hookers, and bums
Sleepin' in the parks
Homeless people pushin' they shoppin' carts
She used to be thick, but now she sucked up On that glass dick, lost her butt
Home invasions and robbers
Master Lock kick-doe stoppers
Dice game crackin', burpin'
Rivals slide through, get to squirtin'
Bust back, get off
Protect yourself at all cost
Here come the po-po, the cherries, they swarm
Be quiet, it’s body cameras on they uniforms
And I ain’t tryin' to go back, I’m reformed
Got Jesus Christ tatted on my arm
If you ain’t got haters, you ain’t doin' enough
My people be jealous, they hella envious
Mayhem and drama
It’s sick out here, teenagers’ll jump yo' mama
Sucka shit to the fullest, by far
They’ll record you and holler out: «WORLDSTAR!»
And I don’t like that shit one bit
Karma’ll come back and bite you like a tick
We used dope fiend matches if we ain’t got a lighter
Burned down woods like a forest fire
Up the street, down the street, they war
Over what? Over a girl
Feudin' like the Hatfields and McCoys
Grew up with each other, used to be boys
And ain’t no OGs around to diffuse the noise
We need a reputable youngster out here with a voice
Thirteen hundred block Magazine Street
Pimps tryin' to catch a woman that’s weak
Thirteen hundred block Magazine Street
Might not survive if you’re weak
Thirteen hundred block Magazine Street
I’m gettin' game from my OGs
Thirteen hundred block Magazine Street
Pushin' keys and sellin' that weed
Magazine Street
Magazine
Tire marks on the pavement
Row houses, covered windows, no landscaping
Speed bumps
Mufflers might get some lumps
Apple cider vinegar and a Bayer aspirin
Old people out-livin' us, they lastin
Youngsters gettin' killed, they blastin'
We 'bout to be extinct, they laughin'
For hella long her and her daddy didn’t speak
Cause when you get your tongue pierced, they gon' think that you a freak
Back in the day, somethin' like that’ll get yo' ass beat
Don’t believe in abortions, so the babies they keep
My potna face feel hecka
But he think too much, got Bell’s palsy
You can take us out the hood, but not the urban in us All kind of financial turbulence
Checkin' his traps, countin' his stacks
Brown paper bag, tax-free scratch
Slidn' through the slums with the blap on slap
Magazine Street bumpin' Bobby Womack
Look at them people, they think I sell blow
Who is them people? The po-pos, y’all
The long arm of the law, the racket busters
They see the gold chain and the diamond clusters
Ridin' with my heat, I got it on my seat
Don’t wanna go under the jail, don’t wanna go up under them sheets
I don’t need no iron, I’m already creased
I’ll squeeze my iron on the enemies
He love her and she love him
Arguin' in the street at 4 a. m Funkin' always fun 'til somebody die
When we gon' get tired of seeing mamas cry
Thirteen hundred block Magazine Street
Pimps tryin' to catch a woman that’s weak
Thirteen hundred block Magazine Street
Might not survive if you’re weak
Thirteen hundred block Magazine Street
I’m gettin' game from my OGs
Thirteen hundred block Magazine Street
Never know just who you might meet
Magazine Street
Magazine
I was the oldest brother of four
Doing whatever I had to do to survive
I’m not sayin' what I did was alright
Tryin' to break outta the ghetto was a day-to-day fight
Been down so long, gettin' up didn’t cross my mind
I knew there was a better way of life and I was just tryin' to find
You don’t know what you’ll do until you’re put under pressure
Across Magazine Street was a hell of a tester
Thirteen hundred block Magazine Street
Pimps tryin' to catch a woman that’s weak
Thirteen hundred block Magazine Street
Might not survive if you’re weak
Thirteen hundred block Magazine Street
I’m gettin' game from my OGs
Thirteen hundred block Magazine Street
Never know just who you might meet
Magazine Street
Magazine
Songtekstvertaling
Ik was de oudste broer van vier.
Doen wat ik moest doen om te overleven.
Ik zeg niet dat wat ik deed goed was.
Proberen uit het getto te komen was een dag-tot-dag gevecht.
Ik ben al zo lang beneden, opstaan is niet bij me opgekomen.
Ik wist dat er een betere manier van leven was.
Je weet niet wat je gaat doen totdat je onder druk staat.
Aan de overkant van Magazine Street was een geweldige tester.
Het zijn er veel in de sloppenwijken.
Moordenaars, hoeren en zwervers
Slapen in de parken
Daklozen die karren verkopen
Ze was vroeger dik, maar nu zoog ze op die glazen lul, verloor haar kont
Huisvredebreuk en rovers
Hoofdslot kick-doe stoppers
Dobbelspel crackin', burpin'
Rivalen glijden er doorheen, beginnen te spuiten.
Terugtrekken.
Bescherm jezelf ten koste van alles.
Hier komen de po-po, de kersen, ze zwermen
Wees stil, het zijn body camera ' s op hun uniformen.
En ik probeer niet terug te gaan, Ik ben hervormd.
Ik heb Jezus aan mijn arm getatoeëerd.
Als je geen haters hebt, doe je niet genoeg.
Mijn mensen zijn jaloers, ze zijn jaloers.
Chaos en drama
Het is ziek hier, tieners zullen je moeder bespringen.
Zuig zoveel mogelijk, veruit
Ze zullen je opnemen en roepen: "WORLDSTAR!»
En ik hou er helemaal niet van.
Karma komt terug en bijt je als een teek.
We hebben drugs gebruikt als we geen aansteker hebben.
Afgebrand bos als een bosbrand
Verderop in de straat, verderop in de straat, vechten ze.
Waarover? Over een meisje
Feudin ' like the Hatfields and McCoys
We groeiden samen op, waren vroeger jongens.
En er zijn geen lappen in de buurt om het geluid te demonteren.
We hebben een gerenommeerde jongeman nodig met een stem.
1300 block Magazine Street
Pooiers proberen een zwakke vrouw te vangen.
1300 block Magazine Street
Misschien overleef je het niet als je zwak bent.
1300 block Magazine Street
Ik krijg het spel uit mijn OGs
1300 block Magazine Street
Sleutels verkopen en wiet verkopen
Magazine Street
Tijdschrift
Bandensporen op de stoep.
Roeihuizen, overdekte ramen, geen landschapsarchitectuur
Verkeersdrempel
Dempers krijgen misschien wat klontjes.
Appelciderazijn en een Bayer aspirine
Oude mensen zijn ons te slim af.
Jongeren worden gedood, ze blazen
We staan op het punt uit te sterven, ze lachen
Heel lang spraken zij en haar vader niet met elkaar.
Want als je je tong laat piercen, denken ze dat je een freak bent.
Vroeger werd je zo in elkaar geslagen.
Geloof niet in abortussen, dus de baby ' s die ze houden
Mijn potna gezicht voelt hecka
Maar hij denkt te veel, heeft Bell ' s verlamming
Je kunt ons uit de buurt halen, maar niet de stad in ons allemaal soort van financiële turbulentie
Zijn vallen controleren, zijn stapels tellen
Bruine papieren zak, belastingvrij kras
Slidn ' door de sloppenwijken met de blap op Klap
Magazine Street bumpin ' Bobby Womack
Kijk naar die mensen, ze denken dat ik Coke verkoop.
Wie zijn die mensen? De po-Po ' s.
De lange arm van de wet, de racket busters
Ze zien de gouden ketting en de diamanten clusters.
Rijden met mijn warmte, Ik heb het op mijn stoel
Ik wil niet onder de gevangenis, Ik wil niet onder de lakens.
Ik heb geen ijzer nodig, ik ben al gekreukt.
Ik knijp mijn strijkijzer op de vijanden.
Hij houdt van haar en zij van hem.
Om vier uur' s nachts op straat spelen tot er iemand sterft.
Als we moe worden van het zien van mama ' s huilen
1300 block Magazine Street
Pooiers proberen een zwakke vrouw te vangen.
1300 block Magazine Street
Misschien overleef je het niet als je zwak bent.
1300 block Magazine Street
Ik krijg het spel uit mijn OGs
1300 block Magazine Street
Je weet maar nooit wie je ontmoet.
Magazine Street
Tijdschrift
Ik was de oudste broer van vier.
Doen wat ik moest doen om te overleven.
Ik zeg niet dat wat ik deed goed was.
Proberen uit het getto te komen was een dag-tot-dag gevecht.
Ik ben al zo lang beneden, opstaan is niet bij me opgekomen.
Ik wist dat er een betere manier van leven was.
Je weet niet wat je gaat doen totdat je onder druk staat.
Aan de overkant van Magazine Street was een geweldige tester.
1300 block Magazine Street
Pooiers proberen een zwakke vrouw te vangen.
1300 block Magazine Street
Misschien overleef je het niet als je zwak bent.
1300 block Magazine Street
Ik krijg het spel uit mijn OGs
1300 block Magazine Street
Je weet maar nooit wie je ontmoet.
Magazine Street
Tijdschrift