Джордж Гершвин — The Half of It Dearie Blues songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Half of It Dearie Blues" van Джордж Гершвин.

Songteksten

Each time you trill a song with Bill or look at Will
I get a chill, I’m gloomy
I won’t recall the names of all the men who fall
It’s all appalling to me
Of course, I really cannot blame them a bit
For you’re a hit where’re you flit
I know it’s so, but dearie, oh!
You’ll never know the blues that go right through me
I’ve got the you-don't-know-the-half-of-it-dearie blues
The trouble is you have so many from whom to choose
If you should marry Tom, Dick, or harry
Life would be the bunk, I’d become a monk
I’ve got the you-don't know-the-half-of-it-dearie blues!
To Bill and Ben I’d pay attention now and then
But really men would bore me
When I’d begun to think I’d run and be a nun
I met the one man for me
And now just when the sun is starting to beam
Along comes a girl, zip goes a dream!
What will I do away from you?
I feel the future will be blue and stormy
I’ve got the you-don't-know-the-half-of-it-dearie blues
It may be my heart isn’t broken, but there’s a bruise
Through you I’ve known some days that were lonesome
Though you say that i’m flirting all the time
I’ve got the you-don-t know-the-half-of-it-dearie blues!
I’ve got the you-don't-know-the-half-of-it-dearie blues
Oh, how i wish you’d drop an anchor and end your cruise
You’re just a duffer who makes me suffer
All the younger set says your heart’s to let
I’ve got the you-don't-know-the-half-of-it-dearie blues!

Songtekstvertaling

Elke keer als je een lied trilt met Bill of kijk naar Will
Ik krijg een rilling, ik ben somber
Ik zal me de namen niet herinneren van alle mannen die vallen.
Het is allemaal verschrikkelijk voor mij.
Ik kan het ze niet kwalijk nemen.
Want je bent een hit waar je flit
Ik weet dat het zo is, maar liefje, oh!
Je zult nooit de blues kennen die dwars door me heen gaan.
Ik heb De je-weet-het-niet-half-van-het-liefje blues.
Het probleem is dat je zoveel mensen hebt om uit te kiezen.
Als je met Tom, Dick of harry trouwt.
Het leven zou het bed zijn, Ik zou een monnik worden.
Ik heb De je-weet-het-niet-half-van-het-liefje blues!
Voor Bill en Ben zou ik af en toe opletten.
Maar mannen zouden me vervelen.
Toen ik begon te denken dat ik zou vluchten en non zou worden.
Ik ontmoette de enige man voor mij
En nu, net nu de zon begint te stralen
Daar komt een meisje, zip gaat een droom!
Wat zal ik van je doen?
Ik voel dat de toekomst blauw en stormachtig zal zijn.
Ik heb De je-weet-het-niet-half-van-het-liefje blues.
Misschien is mijn hart niet gebroken, maar er is een blauwe plek.
Door jou heb ik een paar dagen gekend die eenzaam waren.
Al zeg je dat ik de hele tijd flirt.
Ik heb De je-weet-het-niet-half-van-het-liefje blues!
Ik heb De je-weet-het-niet-half-van-het-liefje blues.
Oh, hoe zou ik willen dat je een anker laat vallen en je cruise beëindigt
Je bent gewoon een sukkel die me laat lijden.
Alle jongere mensen zeggen dat je hart
Ik heb De je-weet-het-niet-half-van-het-liefje blues!