Driving East — Baby (Just a Little Bit) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Baby (Just a Little Bit)" van Driving East.
Songteksten
Baby, just a little bit
Just a little more time to mix things up
And if it’s alright, just a little bit
I could show you how to rock n' roll
Baby, lets get into it
Lets get out of my car and into your clothes
Take a time for a little bit
Then we can let our hands take control
And if it’s alright then it’s all night
Dark eyes and dark intentions are what led us here tonight
Girl, you get my heart jumping
And I want to get next to you
Like it’s the last time, it’s the last time
That I’ll ever get to be with you
Girl, you really get me going
And I want to get close to you
Like it’s the last time, it’s the last time
That I’ll ever get, I’ll ever get to
Baby, we can get away
Trade the east coast for the west coast summer
Take me by the hand, don’t say anything
I’ll take you anywhere you wanna go
And baby, we’ll be crazy
We can live it up like there’s no tomorrow
Find the right time to make you all mine
I swear I’ll never want to let you go
And if it’s alright (lets go)
Then it’s all night
Dark eyes and dark intentions are what led us here tonight
Girl, you get my heart jumping
And I want to get next to you
Like it’s the last time, it’s the last time
That I’ll ever get to be with you
Girl, you really get me going
And I want to get close to you
Like it’s the last time, it’s the last time
That I’ll ever get, I’ll ever hit the lights
We’re running out of time
There’s so much night we’ve wasted
Lets try to make this right
Girl, you get my heart jumping
And I want to get next to you
Like it’s the last time, it’s the last time
That I’ll ever get to
Girl, you get my heart jumping
And I want to get next to you
Like it’s the last time, it’s the last time
That I’ll ever get to be with you
Girl, you really get me going
And I want to get close to you
Like it’s the last time, it’s the last time
That I’ll ever get to
Baby, just a little bit
Just a little more time to mix things up
And if it’s alright, just a little bit
I could show you how to rock n' roll
Songtekstvertaling
Schatje, een klein beetje maar.
Gewoon een beetje meer tijd om dingen door elkaar te halen
En als het goed is, een klein beetje
Ik kan je laten zien hoe je rock - ' N-roll moet spelen.
Schatje, laten we beginnen.
Laten we uit mijn auto stappen en je kleren aantrekken.
Neem even de tijd.
Dan kunnen we onze handen de controle laten overnemen.
En als het goed is dan is het de hele nacht
Donkere ogen en duistere bedoelingen hebben ons hier vanavond gebracht.
Girl, you get my heart jumping
En Ik wil naast je komen.
Alsof het de laatste keer is, de laatste keer.
Dat ik ooit bij jou zal zijn
Meid, je maakt me echt gek.
En Ik wil dicht bij je komen.
Alsof het de laatste keer is, de laatste keer.
Dat ik ooit zal krijgen, dat ik ooit zal krijgen
Schatje, we kunnen weg.
Handel de oostkust voor de westkust zomer
Neem me bij de hand, zeg niets.
Ik neem je overal mee naartoe.
En baby, we zullen gek zijn
We kunnen leven alsof er geen morgen is.
Vind het juiste moment om je van mij te maken.
Ik zweer dat ik je nooit wil laten gaan.
En als het goed is (laten we gaan)
Dan is het de hele nacht
Donkere ogen en duistere bedoelingen hebben ons hier vanavond gebracht.
Girl, you get my heart jumping
En Ik wil naast je komen.
Alsof het de laatste keer is, de laatste keer.
Dat ik ooit bij jou zal zijn
Meid, je maakt me echt gek.
En Ik wil dicht bij je komen.
Alsof het de laatste keer is, de laatste keer.
Die ik ooit zal krijgen, Ik zal ooit het licht aandoen
We hebben niet veel tijd meer.
Er is zoveel nacht dat we hebben verspild
Laten we proberen dit goed te maken.
Girl, you get my heart jumping
En Ik wil naast je komen.
Alsof het de laatste keer is, de laatste keer.
Dat ik ooit zal krijgen om
Girl, you get my heart jumping
En Ik wil naast je komen.
Alsof het de laatste keer is, de laatste keer.
Dat ik ooit bij jou zal zijn
Meid, je maakt me echt gek.
En Ik wil dicht bij je komen.
Alsof het de laatste keer is, de laatste keer.
Dat ik ooit zal krijgen om
Schatje, een klein beetje maar.
Gewoon een beetje meer tijd om dingen door elkaar te halen
En als het goed is, een klein beetje
Ik kan je laten zien hoe je rock - ' N-roll moet spelen.