Drew Holcomb & the Neighbors — What Would I Do Without You songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "What Would I Do Without You" van Drew Holcomb & the Neighbors.
Songteksten
Sometimes I wake up with the sadness
Other days it feels like madness
Oh… what would I do without you?
When colours turn to shades of grey
With the weight of the world at the end of the day
Oh… what would I do without you?
A decade goes by without a warning
And there’s still a kindness in your eyes
Amidst the questions and the worries
A peace of mind, always takes me by surprise.
I feel like I’m walking with eyes as blind
As a man without a lantern in a coal mine
Oh… what would I do without you?
My imagination gets the best of me And I’m trying to hide lost at sea
Oh… what would I do without you?
The difference between what I’ve said and done
And you’re still standing by my side
A guilty soul and a worried mind
I will never make it, if I’m on my own
So you’ve got the morning, I’ve got midnight
You are patient, I’m always on time
Oh… what would I do without you?
You’ve got your sunshine, I’ve got rainclouds
You’ve got hope, I’ve got my doubts
Oh… what would I do without you?
Oh… what would I do without you?
Oh… what would I do without you?
Songtekstvertaling
Soms word ik wakker met het verdriet
Andere dagen voelt het als waanzin.
Wat zou ik zonder jou moeten?
Wanneer Kleuren veranderen in grijstinten
Met het gewicht van de wereld aan het einde van de dag
Wat zou ik zonder jou moeten?
Een decennium gaat voorbij zonder waarschuwing
En er is nog steeds een vriendelijkheid in je ogen
Temidden van de vragen en de zorgen
Een gemoedsrust, verrast me altijd.
Ik voel me alsof ik met ogen als blind loop
Als een man zonder lantaarn in een kolenmijn
Wat zou ik zonder jou moeten?
M ' n verbeelding Slaat op hol en ik verstop me op zee.
Wat zou ik zonder jou moeten?
Het verschil tussen wat ik heb gezegd en gedaan
En je staat nog steeds aan mijn zijde
Een schuldige ziel en een bezorgde geest
Ik zal het nooit halen, als ik alleen ben.
Dus je hebt de ochtend, Ik heb middernacht
Je bent geduldig, ik ben altijd op tijd.
Wat zou ik zonder jou moeten?
Jij hebt je zonneschijn, ik heb regenjassen.
Je hebt hoop, ik heb mijn twijfels
Wat zou ik zonder jou moeten?
Wat zou ik zonder jou moeten?
Wat zou ik zonder jou moeten?