Dream Theater — Scene Four: Beyond This Life songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Scene Four: Beyond This Life" van Dream Theater.
Songteksten
«Murder, young girl killed
Desperate shooting at Echoe`s hill
Dreadful ending, killer died
Evidently suicide»
A witness heard a horrifying sound
He ran to find a woman dead and
Lying on the ground
Standing by her was a man
Nervous, shaking, gun in hand
Witness says he tried to help
But he`d turned the weapon on himself
His body fell across that poor young girl
After shooting out in vain
The witness ran to call for assistance
A sad close to a broken love affair
Our deeds have traveled far
What we have been is what we are
She wanted love forever
But he had another plan
He fell into an evil way
She had to let him down
She said «I can`t love a wayward man»
She may have found a reason to forgive
If he had only tried to change
Was their fatal meeting prearranged?
Had a violent struggle taken place?
There was every sign that lead there
Witness found a switchblade on the ground
Was the victim unaware?
They continued to investigate
They found a note in the killer`s pocket
It could have been a suicide letter
Maybe he had lost her love
I feel there`s only one thing left to do
I`d sooner take my life away
than live without losing you
Our deeds have traveled far
What we have been is what we are
All that we learn this time
(What we have been is what we are)
Is carried beyond this life
Songtekstvertaling
"Moord, jong meisje vermoord
Wanhopig schieten op Echoe ' s hill
Een vreselijk einde, de moordenaar stierf.
Blijkbaar zelfmoord.»
Een getuige hoorde een afschuwelijk geluid.
Hij rende naar een dode vrouw en
Op de grond liggen
Naast haar stond een man
Nerveus, trillend, pistool in de hand
Getuige zegt dat hij probeerde te helpen.
Maar hij had het wapen op zichzelf gericht.
Zijn lichaam viel over dat arme meisje.
Na vergeefs te hebben geschoten
De getuige riep om hulp.
Een droevige bijna gebroken liefdesaffaire
Onze daden zijn ver gereisd.
Wat we zijn geweest, is wat we zijn.
Ze wilde voor altijd liefde
Maar hij had een ander plan.
Hij viel op een slechte manier.
Ze moest hem teleurstellen.
Ze zei :" Ik kan niet van een eigenzinnige man houden»
Ze heeft misschien een reden gevonden om te vergeven.
Had hij maar geprobeerd te veranderen.
Was hun fatale ontmoeting gepland?
Heeft er een gewelddadige strijd plaatsgevonden?
Er was elk teken dat daar naar toe leidde.
Getuige vond een stiletto op de grond.
Was het slachtoffer niet op de hoogte?
Zij gingen door met het onderzoek
Ze vonden een briefje in de zak van de moordenaar.
Het kan een zelfmoordbrief zijn geweest.
Misschien had hij haar liefde verloren.
Ik heb het gevoel dat er nog maar één ding te doen is.
Ik neem liever mijn leven weg.
dan leven zonder jou te verliezen
Onze daden zijn ver gereisd.
Wat we zijn geweest, is wat we zijn.
Alles wat we deze keer leren
(Wat we zijn geweest is wat we zijn)
Wordt verder dan dit leven gedragen