Dr. Hook — Cooky And Lila songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Cooky And Lila" van Dr. Hook.

Songteksten

He was a short order cook, and not too much to look at And he traded in his foot, for a medal in the war
He loved a girl named Lila, in a bar across the highway
And you ought to see him smilin' at her comin' through the door
Lila always knew, she wasn’t no ravin' beauty
She traded in her virtue to a trucker at sixteen
But she forgets to remember how he left her off in Denver
When she sees her Cooky smilin' as she opens up the screen
And he says
«Hi Lila, how about a cup of coffee?
Take a load off, take your shoes off, here’s the sugar and the cream»
Cooky’s been to war and Lila’s been to Denver
And both of them are casualties of someone else’s dream
Cooky pours the trucker’s coffee, Lila serves the rigger’s whiskey
And resists their invitations to go ridin' for a while
'Cause at a diner across the highway, on a shelf above the pastry
There’s a cup reserved for Lila and the man who makes her smile
When he says
«Hi Lila, how about a cup of coffee?
Take a load off, take your shoes off, here’s the sugar and the cream»
'Cause Cooky’s been to war and Lila’s been to Denver
And both of them are casualties of someone else’s dream
Now as the nation rolls along, like a semi down the highway
Casting lonely broken bodies in the grass along the road
I’ve finally found a reason for believing in the future
Seeing Cooky and his Lila drinking coffee all alone
Oh yes
«Hi Lila, how about a cup of coffee?
Take a load off, take your shoes off, here’s the sugar and the cream»
'Cause Cooky’s been to war and Lila’s been to Denver
And both of them are casualties of someone else’s dream
Cooky’s been to war, Lord and Lila’s been to Denver
And both of them are casualties of someone else’s dream

Songtekstvertaling

Hij was een korte kokkin, en niet te veel om naar te kijken en hij ruilde zijn voet in, voor een medaille in de oorlog
Hij hield van een meisje genaamd Lila, in een bar aan de overkant van de snelweg.
En je zou hem naar haar moeten zien grijnzen als hij door de deur komt.
Lila wist het altijd al, ze was geen ravin' beauty
Ze ruilde haar deugd in met een trucker op haar zestiende.
Maar ze vergeet te herinneren hoe hij haar achterliet in Denver.
Als ze haar kok ziet glimlachen als ze het scherm opent
En hij zegt
"Hoi Lila, wat dacht je van een kop koffie?
Doe je schoenen uit, hier is de suiker en de room.»
Cooky is in oorlog geweest en Lila is in Denver geweest.
En beide zijn slachtoffers van andermans droom.
Cooky giet de koffie van de trucker, Lila serveert de whisky van de rigger.
En verzet zich tegen hun uitnodigingen om te gaan rijden voor een tijdje
Want in een restaurant aan de overkant van de snelweg, op een plank boven het gebak
Er is een beker gereserveerd voor Lila en de man die haar laat lachen.
Als hij zegt
"Hoi Lila, wat dacht je van een kop koffie?
Doe je schoenen uit, hier is de suiker en de room.»
Want Cooky is in oorlog geweest en Lila is in Denver geweest.
En beide zijn slachtoffers van andermans droom.
Nu, als de natie langs rolt, als een semi over de snelweg
Gieten van eenzame gebroken lichamen in het gras langs de weg
Ik heb eindelijk een reden gevonden om in de toekomst te geloven.
Cooky en zijn Lila die alleen koffie drinken.
Oh ja
"Hoi Lila, wat dacht je van een kop koffie?
Doe je schoenen uit, hier is de suiker en de room.»
Want Cooky is in oorlog geweest en Lila is in Denver geweest.
En beide zijn slachtoffers van andermans droom.
Cooky is in oorlog geweest, Lord en Lila zijn in Denver geweest.
En beide zijn slachtoffers van andermans droom.