Down to Earth Approach — Exhibit of the Year songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Exhibit of the Year" van Down to Earth Approach.
Songteksten
Where you when I said «You remind me of a portrait in a dream»?
So I’ll say, «Cry, but your watercolors fade
This ain’t science baby, it’s called creativity»
If I move my hands right
If I move my hands right would you see yourself disappear?
I wash my filthy hands off
As your watercolors stain my fingers red and black
So, take my brushes off your portrait of a face
'Cause I will paint your smile into obscurity
Fill lips with black lines
Darken your smile
Layer paint upon paint until the words dry dead
Deep in your mouth, a desert’s dry air
Layer pain upon paint like you were never there
Would you see yourself disappear
Like you were never there?
Songtekstvertaling
Waar was je toen ik zei "Je doet me denken aan een portret in een droom"?
Dus Ik zal zeggen, "huil, maar je aquarellen vervagen
Dit is geen wetenschappelijke baby, het heet creativiteit.»
Als ik mijn handen naar rechts beweeg
Als ik mijn handen naar rechts beweeg, zou je jezelf dan zien verdwijnen?
Ik was mijn vuile handen af.
Als jouw aquarellen mijn vingers rood en zwart kleuren
Dus, haal mijn kwasten van je portret van een gezicht.
Want Ik zal je glimlach in de vergetelheid schilderen .
Lippen vullen met zwarte lijnen
Maak je glimlach donker
Verf op verf tot de woorden droog zijn.
Diep in je mond, de droge lucht van een woestijn
Laag pijn op verf alsof je er nooit was
Zou je jezelf zien verdwijnen?
Alsof je er nooit was?