Douglas Jimerson — That's What's the Matter songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "That's What's the Matter" van Douglas Jimerson.
Songteksten
We live in hard and stirring times
Too sad for mirth, too rough for rhymes;
For songs of peace have lost their chimes
And that’s what’s the matter!
The men we held as brothers true
Have turn’s into a rebel crew;
So now we have to put them thro'
And that’s what’s the matter!
That’s what’s the matter
The rebels have to scatter;
We’ll make them flee
By land and sea
And that’s what’s the matter!
Oh! yes, we thought our neighbors true
Indulg’d them as their mothers do;
Thy storm’d our bright Red, White and Blue
And that’s what’s the matter!
We’ll never give up what we gain
For now we know we must maintain
Our Laws and Rights with might and main;
And that’s what’s the matter!
That’s what’s the matter
The rebels have to scatter;
We’ll make them flee
By land and sea
And that’s what’s the matter!
The rebels thought we would divide
And Democrats would take their side;
They then would let the Union slide
And that’s what’s the matter!
But, when the war had once begun
All party feeling soon was gone;
We join’d as brothers, ev’ry one!
And that’s what’s the matter!
That’s what’s the matter
The rebels have to scatter;
We’ll make them flee
By land and sea
And that’s what’s the matter!
The Merrimac, with heavy sway
Had made our Fleet an easy prey
The Monitor got in the way
And that’s what’s the matter!
So health to Captain Ericsson
I cannot tell all he has done
I’d never stop when once begun
And that’s what’s the matter!
That’s what’s the matter
The rebels have to scatter;
We’ll make them flee
By land and sea
And that’s what’s the matter!
We’ve heard of Gen’ral Beauregard
And thought he’d fight us long and hard;
But he has play’d out his last card
And that’s what’s the matter!
So what’s the use to fret and pout
We soon will hear the people shout
Secession dodge is all play’d out!
And that’s what’s the matter!
Songtekstvertaling
We leven in moeilijke en roerende tijden.
Te triest voor vrolijkheid, te ruw voor rijmpjes.;
Want liederen van vrede hebben hun klokkenspel verloren
En dat is er aan de hand!
De mannen die we als broeders trouwden
Heb turn ' s in een rebelse bemanning;
Dus nu moeten we ze thro zetten.
En dat is er aan de hand!
Dat is er aan de hand.
De rebellen moeten zich verspreiden.;
We laten ze vluchten.
Over land en zee
En dat is er aan de hand!
Oh! Ja, we dachten dat onze buren waar waren.
Verwend hen zoals hun moeders doen.;
Uw storm ' d our bright Red, White and Blue
En dat is er aan de hand!
We zullen nooit opgeven wat we winnen.
Voor nu weten we dat we moeten handhaven
Onze wetten en rechten met macht en macht;
En dat is er aan de hand!
Dat is er aan de hand.
De rebellen moeten zich verspreiden.;
We laten ze vluchten.
Over land en zee
En dat is er aan de hand!
De rebellen dachten dat we zouden verdelen.
En Democraten zouden hun kant kiezen.;
Zij zouden dan de Unie laten glijden
En dat is er aan de hand!
Maar toen de oorlog eenmaal was begonnen
Al het feestgevoel was al snel weg.;
We sluiten ons aan als broeders, ev ' ry one!
En dat is er aan de hand!
Dat is er aan de hand.
De rebellen moeten zich verspreiden.;
We laten ze vluchten.
Over land en zee
En dat is er aan de hand!
De Merrimac, met grote sway
Onze vloot had een makkelijke prooi gemaakt.
De Monitor stond in de weg.
En dat is er aan de hand!
Gezondheid aan kapitein Ericsson
Ik kan niet zeggen wat hij gedaan heeft.
Ik zou nooit stoppen als ik eenmaal begonnen was.
En dat is er aan de hand!
Dat is er aan de hand.
De rebellen moeten zich verspreiden.;
We laten ze vluchten.
Over land en zee
En dat is er aan de hand!
We hebben gehoord van Gen ' RAL Beauregard
En dacht dat hij lang en hard tegen ons zou vechten.;
Maar hij heeft zijn laatste kaart uitgespeeld.
En dat is er aan de hand!
Dus wat heeft het voor zin om te piepen en te pruilen?
We zullen spoedig de mensen horen schreeuwen.
Secession dodge is helemaal uitgespeeld!
En dat is er aan de hand!