Donna Fargo — That Was Yesterday songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "That Was Yesterday" van Donna Fargo.

Songteksten

You know, I’ve always believed
That when you feel somethin'
Especially somethin' good for someone
You shouldn’t keep it from them
You should let him know
But I also believe that
If you think it’s love
There’s really no need to bring it up If you know there’s no chance for it to grow
But it seems like
I’m always coming up with contradictions
Because now I find that
What I believe and what I feel
Are two very different things
And those feelings I’ve kept all to myself
Are gonna come out now
Even though they’ve changed
So you see
I guess I was right in one way
That I never told you this
And I don’t really know why I’m telling you now
But I’d just kinda like you to know that
There couldn’t be a you and me I might’ve changed my life for you
And you might’ve changed for me If there weren’t so many ifs and buts
And if you had wanted it to be
But because of the way I am And the way you are
We never took the chance, did we?
Call it respect, because we’re not free
Call it fear of rejection because of our pride
Or call it just plain old common sense
That it would be just too risky
And too sticky a situation
Because we wouldn’t know exactly where we were going
And we’d be afraid to take the ride
Call it whatever, but I wanted you to know that
I like you very much
And you’re the kind of person I could love
You’re honest, sincere, compassionate, not afraid
To be too gentle and not afraid to be too strong and
You got that certain kind of something
People are always looking for and rarely find and
Never seem to get enough of and somehow
It doesnt seem wrong to tell you that
No, we never kissed and never touched each other
But our hearts have and our souls have and
If we gaved them half the chance
Look out, for I’ll bet they could start a fire
That nobody in the whole world could put out
But that was yesterday, wasn’t it?
And things are so different now
See I was right not to ever tell you
Because I guess I always knew
It would of never really had a chance to grow
And though I’ll use my better judgement again
And never mail this letter
I still kinda wanted you to know

Songtekstvertaling

Weet je, Ik heb altijd geloofd
Dat als je iets voelt
Vooral iets goeds voor iemand.
Je moet het niet verzwijgen voor hen.
Je moet het hem laten weten.
Maar ik geloof ook dat
Als je denkt dat het liefde is
Je hoeft er niet over te beginnen als je weet dat het niet kan groeien.
Maar het lijkt alsof
Ik kom altijd met tegenstrijdigheden.
Want nu vind ik dat
Wat ik geloof en wat ik voel
Zijn twee heel verschillende dingen
En die gevoelens heb ik voor mezelf gehouden.
We komen er nu uit.
Ook al zijn ze veranderd.
Dus je ziet
Ik denk dat ik op één manier gelijk had.
Dat ik je dit nooit heb verteld.
En ik weet niet echt waarom ik het je nu vertel.
Maar Ik wil dat je weet dat
Er kon geen Jij en ik zijn. Ik had mijn leven voor je kunnen veranderen.
En je zou voor mij veranderd zijn als er niet zoveel ' als ' en 'maar' waren.
En als je dat gewild had
Maar door de manier waarop ik ben en zoals jij bent
We hebben het risico nooit genomen, of wel?
Noem het respect, want we zijn niet vrij.
Noem het angst voor afwijzing vanwege onze trots
Of noem het gewoon gezond verstand.
Dat het te riskant zou zijn.
En een te lastige situatie.
Omdat we niet precies weten waar we heen gaan.
En we zouden bang zijn om de rit te maken.
Noem het hoe dan ook, maar ik wilde dat je wist dat
Ik mag je heel graag.
En jij bent het soort persoon waar ik van kan houden
Je bent eerlijk, oprecht, meelevend, niet bang.
Te zacht en niet bang om te sterk te zijn en
Je hebt dat soort dingen.
Mensen zijn altijd op zoek naar en zelden vinden en
Ik krijg er nooit genoeg van.
Het is niet verkeerd om je dat te vertellen.
Nee, we hebben elkaar nooit gekust en nooit aangeraakt.
Maar onze harten hebben en onze zielen hebben en
Als we ze de halve kans geven
Kijk uit, want ik wed dat ze een vuurtje kunnen maken.
Dat niemand in de hele wereld kon doven
Maar dat was gisteren, nietwaar?
En de dingen zijn nu zo anders.
Ik had gelijk om het je nooit te vertellen.
Want ik denk dat ik het altijd geweten heb.
Het zou nooit echt een kans hebben om te groeien
En hoewel ik mijn betere oordeel weer zal gebruiken
En stuur deze brief nooit op.
Ik wilde nog steeds dat je het wist.