Donato y Estéfano — Somos tú y yo songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Somos tú y yo" van Donato y Estéfano.

Songteksten

Este amor que nos convierte
Que nos cuida, nos agrede
Que nos moja en su delirio
que se anuncia en las paredes
este amor que es suficiente
este amor que es tan sumiso
este amor que se desborda en mí
este amor se multiplica y en silencio resucita
lo que un día fue prohibido
y hoy es más que nuestra vida
este amor que es compañía
este amor caliente y tibio
este amor que se sabe decir

Somos tú y yo
haciendo sol y primavera
viviendo cada noche eterna sin quien nos detenga
Somos tú y yo
haciendo del amor un beso
fundiéndonos en un te quiero
y que importa el tiempo

Este amor de multitudes
que nos llena, nos alude
camina en nuestras penas
que nos trae por las nubes
este amor de luna llena
que nos toma en sus cadenas
este amor que se desborda en mí
Este amor desnudo
que tiene en mí un mundo
que es verdad completa
que es calor de hoguera
Que me ha dado todo
que es mi luz mis ojos
Este amor que se sabe decir

Somos tú y yo
haciendo sol y primavera
viviendo cada noche eterna sin quien nos detenga
Somos tú y yo
haciendo del amor un beso
fundiéndonos en un te quiero
y que importa el tiempo

Que no se acabe el amor
que sea un cuento sin fin, que sea un sueño de dos
que tenga un final feliz
que sea todo ilusión y
pertenece a un solo corazón

Songtekstvertaling

Deze liefde maakt ons tot Wie zorgt voor ons, we worden aangevallen Dat we nat in zijn delirium, dat wordt geadverteerd op de muren van de liefde, dat is genoeg van deze liefde dat is zo onderdanig aan deze liefde dat overloopt in mij deze liefde is vermenigvuldigd en in stilte hij stijgt wat een dag was het verboden en vandaag de dag is het meer ons leven deze liefde, dat is het bedrijf die liefde heet en warm, dit de liefde die weet hoe het te zeggen dat Zijn u en ik aan het doen zon en de lente levende elke nacht eeuwige zonder, wie zal ons stoppen We zijn u en ik het maken van liefde met een kus fundiéndonos in een " ik hou van je en hoe lang Deze liefde van de drukte die ons vervult, we gezinspeeld op te lopen in ons verdriet, dat brengt ons door de wolken met deze liefde van de volle maan die ons in ketens deze liefde, die overloopt in mij Deze liefde naakt dat je hebt in mij een wereld die volle waarheid, dat is de warmte van het vuur Dat mij heeft gegeven, al dat is mijn licht mijn ogen is Dit de liefde die weet hoe het te zeggen dat Zijn u en ik aan het doen zon en de lente levende elke nacht eeuwige zonder, wie zal ons stoppen We zijn u en ik het maken van liefde met een kus fundiéndonos in een ' ik hou van u en u uit de tijd, Dat is niet het einde van de liefde is een verhaal zonder einde, dat is een droom van de twee die heeft een happy end dat het allemaal illusie en behoort tot één hart