Don Johnson — Lost In Your Eyes songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Lost In Your Eyes" van Don Johnson.

Songteksten

Light from a window, cold dark and black
Sound from a dream
I was hypnotized, I was paralyzed
I could hardly speak
And baby, baby, you never realized that
I could have stood there lost in your eyes
Stood there waiting, and not realized
Love isn’t easy, it isn’t always kind
I could have stood there, lost in your eyes
Guess I understand it, guess I sort of have to Guess I kind of see
(Guess I kind of see)
Just because it could have been, doesn’t mean it had to Ever mean a thing
(Ever mean a thing)
And baby
(Ooh)
Baby
(Ooh)
I could say it all the time that
I could have stood there lost in your eyes
Stood there waiting, and not realized
Love isn’t easy, it isn’t always kind
I could have stood there, lost in your eyes
And you know sometimes I wonder, yes I wonder
I really really do, ya, yes I do Just because it helps me Though sometimes it’s scares me
(Scares me ooh)
Guess you wouldn’t know, no you wouldn’t know
Guess I understand it, guess I sort of have to Guess I kind of see
Just because it could have been
Doesn’t mean it had to, ever mean a thing
Hum and baby
(Ooh)
Oh baby
(Ooh)
You never realized that
I could have stood there lost in your eyes
Stood there waiting, and not realized
Love isn’t easy, it isn’t always kind
But I could have stood there, lost in your eyes
You know, I could have stood there
Yea, yea, yea, yea
(Lost in your eyes)
(Lost in your eyes)
(Lost in your eyes)
(Lost in your eyes)

Songtekstvertaling

Licht uit een raam, koud donker en zwart
Geluid uit een droom
Ik was gehypnotiseerd, ik was verlamd.
Ik kon nauwelijks praten.
En baby, baby, Je hebt nooit beseft dat
Ik had daar kunnen staan, verloren in je ogen.
Stond daar te wachten, en niet gerealiseerd
Liefde is niet makkelijk, het is niet altijd aardig.
Ik had daar kunnen staan, verloren in je ogen.
Ik denk dat ik het begrijp, ik denk dat ik een soort van zie
(Ik denk dat ik een soort van zie)
Dat het zo had kunnen zijn, betekent niet dat het ooit iets betekende.
(Ever mean a thing)
En baby
(Ooh))
Baby
(Ooh))
Ik zou het de hele tijd kunnen zeggen dat
Ik had daar kunnen staan, verloren in je ogen.
Stond daar te wachten, en niet gerealiseerd
Liefde is niet makkelijk, het is niet altijd aardig.
Ik had daar kunnen staan, verloren in je ogen.
En weet je soms vraag ik me af, Ja ik vraag me af
Dat doe ik echt, ja, dat doe ik alleen maar omdat het me helpt hoewel het me soms bang maakt
(Maakt me bang ooh)
Je zou het niet weten.
Ik denk dat ik het begrijp, ik denk dat ik een soort van zie
Alleen omdat het
Dat betekent niet dat het iets moest betekenen.
Hum en baby
(Ooh))
Oh baby
(Ooh))
Dat heb je je nooit gerealiseerd.
Ik had daar kunnen staan, verloren in je ogen.
Stond daar te wachten, en niet gerealiseerd
Liefde is niet makkelijk, het is niet altijd aardig.
Maar ik had daar kunnen staan, verloren in je ogen.
Ik had daar kunnen staan.
Ja, ja, ja, ja
(Verloren in je ogen)
(Verloren in je ogen)
(Verloren in je ogen)
(Verloren in je ogen)