Don Francisco — Everybody Else but Me songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Everybody Else but Me" van Don Francisco.

Songteksten

Way back there in Jesus' time; the Pharisees walked so proud
They thought that they had the way to God; they prayed their prayers out loud
But Jesus said they had hell to pay; for the pretense and the games they’d play
I’m glad that’s not like us today; we wouldn’t act like that
Everybody else but me, Everybody else but me
He was talking to the hypocrite and pharisee
Everybody else but me
I went to church one day last month, the preacher he preached real good
Talked about 'true' commitment; New Testament brotherhood
Talked about watching the things we say; the gossip that can wound and slay
I sure wish Joe had been there that day; cause he really needed to hear it
When Jesus made disciples; he told them what they had to do
He said take up your cross and follow me; deny yourself and you’ll be free
But he ment those guys back in Galilee; that was just for them back then
Everybody else but me; everybody else but me
He was talking to those people back in Galilee
Anybody else but me

Songtekstvertaling

Ver terug in de tijd van Jezus, liepen de Farizeeën zo trots
Zij dachten dat zij de weg naar God hadden; zij baden hun gebeden hardop.
Maar Jezus zei dat ze de hel moesten betalen, voor de schijn en de spelletjes die ze zouden spelen.
Ik ben blij dat we vandaag niet zo doen.
Iedereen behalve ik, iedereen behalve ik.
Hij sprak met de hypocriet en Farizeeër.
Iedereen behalve ik.
Ik ging vorige maand naar de kerk, de predikant die hij predikte was heel goed.
Sprak over' ware ' toewijding; broederschap uit het Nieuwe Testament
We spraken over de dingen die we zeggen, de roddels die kunnen verwonden en doden.
Ik wou dat Joe er die dag was geweest, want hij moest het echt horen.
Toen Jezus discipelen maakte, vertelde hij hen wat zij moesten doen.
Hij zei, neem je kruis en volg mij, ontken jezelf en je zult vrij zijn.
Maar hij begeleidde die jongens in Galilea, dat was toen alleen voor hen.
Iedereen behalve ik, iedereen behalve ik.
Hij sprak met die mensen in Galilea.
Iedereen behalve ik.