Dolly Parton — The Salt In My Tears songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Salt In My Tears" van Dolly Parton.

Songteksten

I’ve tried and I’ve tried for so long to please you
Gave you every bit of my time
Gave you everything I could possibly give you
My body, my heart, and my mind
I turned my family and good friends against me Listened to my own heart break
And I did it all in the name of love
Gave up myself for your sake
And you never cared about me You only hurt and deceive
I realize after all of these years
That you ain’t worth the salt in my tears
You’ve cheated, you’ve lied and you’ve hurt me Over and over again
You promised to love me forever
But forever reached a bitter sweet end
Been blinded by love to your actions
But at last I can see my way clear
I’ve cried and I’ve tried, and I’ve tried and I’ve cried
But you, you’ve never shed one tear
'Cause you never cared about me You only hurt and deceive
I realize after all of these years
That you ain’t worth the salt in my tears
You ain’t worth, you ain’t worth the salt in my tears
Treated like dirt, I’m hurt, I ain’t hangin' 'round here
You’ve left me crying, left me crying for years
But you ain’t worth the salt in my tears
You never cared about me You only hurt and decieve
I realize after all of these years
That you ain’t worth the salt in my tears
No you ain’t worth the salt in my tears

Songtekstvertaling

Ik heb het geprobeerd en ik heb zo lang geprobeerd om je te plezieren.
Ik gaf je al mijn tijd.
Ik gaf je alles wat ik je kon geven.
Mijn lichaam, mijn hart en mijn geest
Ik zette mijn familie en goede vrienden tegen me op Luister naar mijn eigen hart breekt
En ik deed het allemaal in de naam van de liefde
Ik gaf mezelf op voor jou.
En je hebt nooit om me gegeven. Je hebt alleen maar pijn gedaan en bedrogen.
Ik realiseer me na al die jaren
Dat je het zout niet waard bent in mijn tranen.
Je hebt vals gespeeld, Je hebt gelogen en je hebt me steeds weer pijn gedaan.
Je beloofde voor altijd van me te houden.
Maar voor altijd bereikte een bitter zoet einde
Verblind door liefde voor je daden
Maar eindelijk kan ik mijn weg vrij zien.
Ik heb gehuild en geprobeerd, en ik heb geprobeerd en ik heb gehuild.
Maar jij hebt nog nooit een traan gelaten.
Want je hebt nooit om me gegeven. Je hebt alleen maar pijn gedaan en bedrogen.
Ik realiseer me na al die jaren
Dat je het zout niet waard bent in mijn tranen.
Je bent het niet waard, je bent het zout niet waard in mijn tranen.
Behandeld als vuil, ik ben gekwetst, ik hang hier niet rond
Je liet me huilen, liet me jarenlang huilen.
Maar je bent het zout niet waard in mijn tranen.
Je hebt nooit om me gegeven.
Ik realiseer me na al die jaren
Dat je het zout niet waard bent in mijn tranen.
Nee, je bent het zout niet waard in mijn tranen.