Dodgy — Grand Old English Oak Tree songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Grand Old English Oak Tree" van Dodgy.

Songteksten

My grand old English oak tree, in late last summer’s evening sun
A shadow of your former self when you were great and proud and strong
The hills, they stretch so far beyond whatever you could ever hope to see
Here is where your glory lies, beneath these fields of apathy and greed
How can I trust you when your boughs have broken beneath my feet
A thousand times before?
How can I love you when your leaves are always brown?
They fall around me without shame
My grand old English oak tree, in late last summer’s evening sun
You took the P out of my pride, I’ve been taken for a ride
Will you grow forever till your leaves can mingle with the furthest stars?
And millions come from miles around to shelter underneath your holy palms
How can I trust you when your boughs have broken beneath my feet
A thousand times before?
How can I love you when your leaves are always brown?
They fall around me without shame
Without an ounce of shame
No hope and glory left I said, How can we have let you down?
Laughing Jack and the Union Star, God hope I’ll be around

Songtekstvertaling

Mijn grand Old English eik boom, in de late avondzon van afgelopen zomer
Een schaduw van je vroegere zelf toen je groot en trots en sterk was
De heuvels strekken zich zo ver uit, verder dan wat je ooit kunt hopen te zien.
Hier ligt je glorie, onder deze velden van apathie en hebzucht.
Hoe kan ik je vertrouwen als je takken onder mijn voeten gebroken zijn?
Duizend keer eerder?
Hoe kan ik van je houden als je bladeren altijd bruin zijn?
Ze vallen om me heen zonder schaamte
Mijn grand Old English eik boom, in de late avondzon van afgelopen zomer
Je hebt de P uit mijn trots gehaald, ik ben een ritje gaan maken.
Zul je voor altijd groeien tot je bladeren zich kunnen vermengen met de verste sterren?
En miljoenen komen van mijlen in de buurt om onder Uw Heilige handpalmen te schuilen.
Hoe kan ik je vertrouwen als je takken onder mijn voeten gebroken zijn?
Duizend keer eerder?
Hoe kan ik van je houden als je bladeren altijd bruin zijn?
Ze vallen om me heen zonder schaamte
Zonder een greintje schaamte
Geen hoop en glorie meer, zei ik, hoe kunnen we je in de steek laten?
Laughing Jack and the Union Star, God hope I ' ll be around