Дочь Монро и Кеннеди — Муха songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Муха" van Дочь Монро и Кеннеди.
Songteksten
Уже так поздно, а мне хочется идти.
Набираю скорость, но оказываюсь взаперти.
И какому-то ослу нужны мои нервы.
Но что ~сжечь~ ему? Их нет и не было.
Я сажусь читать, но читать скучно.
Продолжаю листать, но листать просто.
Я завариваю чай коркой хлеба.
Ее грызла вчера кошка соседа.
А дальше случилась интересная штука.
Я нашла и согрела замерзшую муху.
Ее зовут Муха, у ней пять детей,
Но дети погибли от рук палачей.
Она плакала долго, я плакала с нею.
Родила я детей, рожу и идею.
Напиши-ка ты песню, — сказала она, —
Чтобы пели мы вместе, чтоб пела страна.
И вот я пишу, и чуствует ухо,
как улыбнулась старая муха.
Уже так поздно — мне надо идти,
а посмотришь на муху — и ног не найти.
Songtekstvertaling
Het is zo laat en ik wil gaan.
Ik pick-up speed, maar ik vind mezelf opgesloten.
En een ezel heeft mijn zenuwen nodig.
Maar wat moet hij verbranden? Dat zijn ze niet en zijn ze ook niet geweest.
Ik ga zitten lezen, maar lezen is saai.
Ik blijf flippen, maar het is makkelijk om te draaien.
Ik maak thee met een korst brood.
Het is gisteren gekauwd door de kat van de buren.
En toen gebeurde er iets interessants.
Ik vond en verwarmde een bevroren vlieg.
Haar naam is Mukha en ze heeft vijf kinderen.,
Maar de kinderen stierven door de handen van de beulen.
Ze heeft lang gehuild en ik heb met haar gehuild.
Ik heb kinderen gebaard, een gezicht en een idee.
Schrijf een lied - " she said —
Zodat we samen kunnen zingen, zodat het land kan zingen.
En dus schrijf ik, en het oor voelt,
hoe de oude vlieg glimlachte.
Het is zo laat — ik moet gaan,
als je naar een vlieg kijkt, kun je je voeten niet vinden.