Дмитрий Маликов — Осенняя звезда songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Осенняя звезда" van Дмитрий Маликов.

Songteksten

Темных улиц тишина,
Талых листьев сладкий дым,
Осенняя звезда, ты над городом моим,
И в эту ночь свет свой нам
Ты даришь в ночь свет свой нам
Одна.
Голоса и города
Озаряет тихий свет,
Утром сгинешь навсегда,
Но лишь стемнеет, вновь возвратишься.
Смиряй сердца
Ангел света во мгле,
Одна звезда надежды на земле.
Шаг за шагом — след,
Сердцем к сердцу — свет,
Догореть. Родится вновь:
Жизнь, рассвет, любовь.
Звездная пора, ночи в серебре,
Стать звездою рождества
Снова в январе.
Шаг за шагом — след,
Сердцем к сердцу — свет,
Догореть. Родится вновь:
Жизнь, рассвет, любовь.

Songtekstvertaling

Donkere straten zijn rustig,
Meltdown laat zoete rook achter,
Autumn star, je bent boven mijn stad,
En in deze nacht licht zijn wij
U geeft ons uw licht in de nacht
Een.
Stem en de stad
Een rustig licht verlicht,
'S morgens ben je voor altijd weg.,
Maar zodra het donker wordt, kom je terug.
Verneder je hart.
Engel van licht in het donker,
Eén ster van hoop op aarde.
Stap voor stap,
Hart tot hart-licht,
Doorbranden. Wedergeboren:
Leven, dawn, de liefde.
Starry time, nights in silver,
Word een kerstster
Weer in Januari.
Stap voor stap,
Hart tot hart-licht,
Doorbranden. Wedergeboren:
Leven, dawn, de liefde.

Videoclip voor het nummer Осенняя звезда (Дмитрий Маликов)