DJ Smash feat. Mauri — Rendez-Vous songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Rendez-Vous" van DJ Smash feat. Mauri.

Songteksten

Last night got a call on my telephone,
Unknown caller, I don’t know where have you gone.
I wish I could remember your name,
Tell, will I ever see you again?
I’m feling like I’m caught in a déjà-vu,
Keep dreaming of a rendez-vous with you.
I know, you’re not an illusion,
Keep feeling this strong temptation,
I’m dreaming of a rendez-vous with you.
Rendez-vous, rendez-vous
I keep dreaming of a rendez-vous,
But I’m still caught in a déjà-vu.
Ke-ke-ke-keep dreaming of a rendez-vous,
Rendez-vous.
I keep dreaming of a rendez-vous,
But I’m still caught in a déjà-vu.
Ke-ke-ke-keep dreaming of a rendez-vous.
I keep dreaming of a rendez-vous,
But I’m still caught in a déjà-vu.
Ke-ke-ke-keep dreaming of a rendez-vous,
Rendez-vous.
I keep dreaming of a rendez-vous,
But I’m still caught in a déjà-vu.
Ke-ke-ke-keep dreaming of a rendez-vous.
I’m feling like I’m caught in a déjà-vu,
Keep dreaming of a rendez-vous with you.
I know, you’re not an illusion,
Keep feeling this strong temptation,
I’m dreaming of a rendez-vous with you.
I keep dreaming of a rendez-vous,
But I’m still caught in a déjà-vu.
Ke-ke-ke-keep dreaming of a rendez-vous,
Rendez-vous.
I keep dreaming of a rendez-vous,
But I’m still caught in a déjà-vu.
Ke-ke-ke-keep dreaming of a rendez-vous.
I’m feling like I’m caught in a déjà-vu,
I’m feling like I’m…
I’m feling like I’m…
Keep dreaming of a rendez-vous with you,
Keep dreaming of a…
Keep dreaming of a…

Songtekstvertaling

Gisteravond kreeg ik een telefoontje op mijn telefoon.,
Onbekende beller, ik weet niet waar je bent.
Ik wou dat ik je naam kon herinneren.,
Zeg, zal ik je ooit nog zien?
Ik vilt alsof ik gevangen zit in een déjà-vu.,
Blijf dromen van een rendez-vous met jou.
Ik weet het, je bent geen illusie.,
Blijf deze sterke verleiding voelen,
Ik droom van een afspraak met jou.
Rendez-vous, rendez-vous.
Ik droom steeds van een rendez-vous.,
Maar ik zit nog steeds vast in een déjà-vu.
Ke-ke-ke-ke-blijf dromen van een rendez-vous,
Rendez-vous.
Ik droom steeds van een rendez-vous.,
Maar ik zit nog steeds vast in een déjà-vu.
Ke-ke-ke-ke-blijf dromen van een rendez-vous.
Ik droom steeds van een rendez-vous.,
Maar ik zit nog steeds vast in een déjà-vu.
Ke-ke-ke-ke-blijf dromen van een rendez-vous,
Rendez-vous.
Ik droom steeds van een rendez-vous.,
Maar ik zit nog steeds vast in een déjà-vu.
Ke-ke-ke-ke-blijf dromen van een rendez-vous.
Ik vilt alsof ik gevangen zit in een déjà-vu.,
Blijf dromen van een rendez-vous met jou.
Ik weet het, je bent geen illusie.,
Blijf deze sterke verleiding voelen,
Ik droom van een afspraak met jou.
Ik droom steeds van een rendez-vous.,
Maar ik zit nog steeds vast in een déjà-vu.
Ke-ke-ke-ke-blijf dromen van een rendez-vous,
Rendez-vous.
Ik droom steeds van een rendez-vous.,
Maar ik zit nog steeds vast in een déjà-vu.
Ke-ke-ke-ke-blijf dromen van een rendez-vous.
Ik vilt alsof ik gevangen zit in een déjà-vu.,
Ik vilt zoals ik ben.…
Ik vilt zoals ik ben.…
Blijf dromen van een rendez-vous met jou,
Blijf dromen van een…
Blijf dromen van een…