Dj Mixmasters — The Last Goodbye (Tribute in the Style of Atomic Kitten) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Last Goodbye (Tribute in the Style of Atomic Kitten)" van Dj Mixmasters.
Songteksten
Ain’t no headlights on the road tonight
everybody here is sleeping tight
ain’t nobody gonna find us here
we’ll dissapear
there’s a dancer in the arms of love
and he’s dancing on the sky above
and the truth is that we’ll never know where love will flow
aim high, shoot low (gotta aim high shoot low baby)
ain’t no headlights on the road tonight
ain’t nobody here to make you cry
cause we couldn’t seem to find a way
for love to stay
if you had an other night to give
I would have an other night to live
but you’re never gonna see me cry the last goodbye ((last goodbye)
Is it cloudy where you are tonight
all the neon lights shining bright
are you looking for a place to stay to get away
and my days are horses down the hill
running fast with no time to kill
and the truth is that we’ll never know where love will flow
aim high, shoot low (gotta aim high shoot low baby)
ain’t no headlights on the road tonight
ain’t nobody here to make you cry
cause we couldn’t seem to find a way
for love to stay
if you had an other night to give
I would have an other night to live
but you’re never gonna see me cry the last goodbye
If I could do it over, i do it all again (over again)
and if i got one more chance, i wouldn’t change a thing
aim high shoot low (aim high shoot low)
ain’t no headlights on the road tonight
ain’t nobody here to make you cry
cause we couldn’t seem to find a way
for love to stay
if you had an other night to give
I would have an other night to live
but you’re never gonna see me cry the last goodbye
ain’t no headlights on the road tonight
ain’t nobody here to make you cry
cause we couldn’t seem to find a way
for love to stay
if you had an other night to give
I would have an other night to live
but you’re never gonna see me cry the last goodbye
Songtekstvertaling
Er zijn vanavond geen koplampen op de weg.
iedereen hier slaapt goed.
niemand zal ons hier vinden.
we zullen verdwijnen.
er is een danser in de armen van de liefde
en hij danst op de hemel boven
en de waarheid is dat we nooit zullen weten waar liefde zal stromen
mik hoog, schiet laag.)
er zijn vanavond geen koplampen op de weg.
er is hier niemand om je aan het huilen te maken.
omdat we geen manier konden vinden.
voor liefde om te blijven
als je een andere avond had om te geven
Ik zou een andere nacht hebben om te leven.
maar je zult me nooit het laatste afscheid zien huilen.)
Is het bewolkt waar je vanavond bent
alle neonlichten schijnen helder
bent u op zoek naar een plek om te verblijven om weg te komen
and my days are horses down the hill
snel rennen zonder tijd om te doden
en de waarheid is dat we nooit zullen weten waar liefde zal stromen
mik hoog, schiet laag.)
er zijn vanavond geen koplampen op de weg.
er is hier niemand om je aan het huilen te maken.
omdat we geen manier konden vinden.
voor liefde om te blijven
als je een andere avond had om te geven
Ik zou een andere nacht hebben om te leven.
maar je zult me nooit het laatste afscheid zien huilen.
Als ik het over kon doen, deed ik het allemaal opnieuw (opnieuw)
en als ik nog één kans had, zou ik niets veranderen.
hoog schieten laag richten)
er zijn vanavond geen koplampen op de weg.
er is hier niemand om je aan het huilen te maken.
omdat we geen manier konden vinden.
voor liefde om te blijven
als je een andere avond had om te geven
Ik zou een andere nacht hebben om te leven.
maar je zult me nooit het laatste afscheid zien huilen.
er zijn vanavond geen koplampen op de weg.
er is hier niemand om je aan het huilen te maken.
omdat we geen manier konden vinden.
voor liefde om te blijven
als je een andere avond had om te geven
Ik zou een andere nacht hebben om te leven.
maar je zult me nooit het laatste afscheid zien huilen.