DJ Alligator — Music Is My Language songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Music Is My Language" van DJ Alligator.
Songteksten
What the world needs right now!
And i mean right now more than ever!
Is Salvation!
The question remains to be answered
Who can save humanity from itself
I have one candidate in mind
A candidate that? d challange all the one way communication
Im gonna let the music be my language!
LISTEN!
Toro mikham
Toro mikham
In dele man, kheyli naze to mikhat Gole man
Toro mikham
Toro mikham
In dele man, kheyli naze to mikhat azizam
Ey dele maan, asheghe tam, kashke mishodi faghat maale man
I live by the golden rules, and it should you want to worth this,
as you would have to
And to you! and you will soon see that love is all around
To conquer all the manish day in strictly universal, coz music is my language
Toro mikham
Toro mikham
In dele man, kheyli naze to mikhat Gole man
Toro mikham
Toro mikham
In dele man, kheyli naze to mikhat azizam
Ey dele maan, asheghe tam, kashke mishodi faghat maale man
No more culture clash, if yall get up and dance, like a wise man said it once!
Give me some chance, do the right thing!
And stop doing all the damage! If you listen when i speak!
I guarantee we hit the peak, I Tell you WHY!
Coz Music Is Language!
MUSIC IS MY LANGUAGE!
Translation
What the world needs right now!
And i mean right now more than ever!
Is Salvation!
The question remains to be answered
Who can save humanity from itself
I have one candidate in mind
A candidate that’d challange all the one way communication
Im gonna let the music be my language!
LISTEN!
I want you
I want you
My heart really wants your touch, my flower
I want you
I want you
My heart really wants your touch, my flower
Oh my heart, I’m in love with you, If only you were only mine
I live by the golden rules, and it should you want to worth this,
as you would have to
And to you! and you will soon see that love is all around
To conquer all the manish day in strictly universal, coz music is my language
I want you
I want you
My heart really wants your touch, my flower
I want you
I want you
My heart really wants your touch, my flower
Oh my heart, I’m in love with you, If only you were only mine
No more culture clash, if yall get up and dance, like a wise man said it once!
Give me some chance, do the right thing!
And stop doing all the damage! If you listen when i speak!
I guarantee we hit the peak, I Tell you WHY!
Cuz Music Is Language!
Songtekstvertaling
Wat de wereld nu nodig heeft!
En ik bedoel nu meer dan ooit!
Is Verlossing!
De vraag moet nog worden beantwoord
Wie kan de mensheid van zichzelf redden?
Ik heb één kandidaat in gedachten.
Een kandidaat? d challange all the one way communication
Ik laat de muziek mijn taal zijn!
Luister!
Toro mikham
Toro mikham
In dele man, kheyli naze naar mikhat Gole man
Toro mikham
Toro mikham
In dele man, kheyli naze naar michat azizam
Ey dele maan, asheghe tam, kashke mishodi faghat maale man
Ik leef volgens de gouden regels.,
zoals je zou moeten
En op jou. en je zult snel zien dat liefde overal is
Om de hele manische dag te veroveren in strikt universeel, coz muziek is mijn taal
Toro mikham
Toro mikham
In dele man, kheyli naze naar mikhat Gole man
Toro mikham
Toro mikham
In dele man, kheyli naze naar michat azizam
Ey dele maan, asheghe tam, kashke mishodi faghat maale man
Geen cultuurconflict meer, als jullie opstaan en dansen, zoals een wijs man ooit zei!
Geef me een kans, doe wat juist is!
En stop met al die schade! Als je luistert als ik spreek!
Ik garandeer je dat we de top bereikt hebben, Ik zeg je waarom!
Muziek Is Taal.
MUZIEK IS MIJN TAAL!
Vertaling
Wat de wereld nu nodig heeft!
En ik bedoel nu meer dan ooit!
Is Verlossing!
De vraag moet nog worden beantwoord
Wie kan de mensheid van zichzelf redden?
Ik heb één kandidaat in gedachten.
Een kandidaat die de communicatie op de een of andere manier zou uitdagen
Ik laat de muziek mijn taal zijn!
Luister!
Ik wil jou.
Ik wil jou.
Mijn hart wil echt jouw aanraking, mijn bloem
Ik wil jou.
Ik wil jou.
Mijn hart wil echt jouw aanraking, mijn bloem
Oh mijn hart, Ik ben verliefd op je, was je maar van mij
Ik leef volgens de gouden regels.,
zoals je zou moeten
En op jou. en je zult snel zien dat liefde overal is
Om de hele manische dag te veroveren in strikt universeel, coz muziek is mijn taal
Ik wil jou.
Ik wil jou.
Mijn hart wil echt jouw aanraking, mijn bloem
Ik wil jou.
Ik wil jou.
Mijn hart wil echt jouw aanraking, mijn bloem
Oh mijn hart, Ik ben verliefd op je, was je maar van mij
Geen cultuurconflict meer, als jullie opstaan en dansen, zoals een wijs man ooit zei!
Geef me een kans, doe wat juist is!
En stop met al die schade! Als je luistert als ik spreek!
Ik garandeer je dat we de top bereikt hebben, Ik zeg je waarom!
Muziek Is Taal.