Dizzy Gillespie — The Bluest Blues songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Bluest Blues" van Dizzy Gillespie.
Songteksten
Well, I brought some pretty roses and a bottle of wine
To have the table ready for my baby to dine
Even bought a candle stick for candlelight glow
And wrote a little note to tell her I love her so
But what can I do?
I wish that I knew
For baby hasn’t coming
It’s a quarter to two
That’s why the blues I’ve got are the bluest
Yes the blues I’ve got, oh the bluest
I’ve got the bluest blues
Yes the blue, blue, bluest blues, blues
It used to be whenever we were having a date
She never never came as much as five minutes late
She always used to greet me with a kiss and a sigh
And everything was sweet until I kissed her goodbye
I wonder if she
Is tired of me
Or it is my imagination
Having a spree?
That’s why the blues I’ve got are the bluest
Yes the blues I’ve got, oh the bluest
I’ve got the bluest blues
Yes the blue, blue bluest blues, blues
So now the leaking seems to drip in the sink
And suddenly the radio is gone on the blink
It’s seems to me that everything is falling apart
And though it isn’t raining, there was rain in my heart
But just like a loon
That’s watching the moon
I’m sitting hoping, waiting
That my baby comes soon
Songtekstvertaling
Ik heb wat mooie rozen en een fles wijn meegenomen.
Om de tafel klaar te hebben zodat mijn baby kan dineren.
Ik heb zelfs een kaarsstokje gekocht voor de gloei van kaarslicht.
En schreef een briefje om haar te vertellen dat ik van haar hou.
Maar wat kan ik doen?
Ik wou dat ik het wist.
Want de baby komt niet.
Het is kwart voor twee.
Daarom zijn de blues die ik heb de blauwste
Ja, de blues die ik heb, Oh de bluest
Ik heb de blauwste blues
Yes the blue, blue, bluest blues, blues
Het was altijd als we een date hadden.
Ze kwam nooit vijf minuten te laat.
Ze begroette me altijd met een kus en een zucht.
En alles was zoet totdat ik haar vaarwel kuste
Ik vraag me af of ze
Is moe van me
Of het is mijn verbeelding
Heb je een feestje?
Daarom zijn de blues die ik heb de blauwste
Ja, de blues die ik heb, Oh de bluest
Ik heb de blauwste blues
Ja, blauw Blauw Blauw Blauw Blauw Blauw Blauw Blauw Blauw Blauw Blauw
Dus nu lijkt het lekken in de gootsteen te druppelen.
En plotseling is de radio verdwenen.
Het lijkt me dat alles uit elkaar valt.
En hoewel het niet regent, was er regen in mijn hart
Maar net als een gek.
Dat is naar de maan kijken.
Ik zit te hopen, te wachten
Dat mijn baby snel komt